Закрыть
Сура 5: Трапеза
Сура 1: Открывающая Книгу
Сура 2: Корова
Сура 3: Семейство Имрана
Сура 4: Женщины
Сура 5: Трапеза
Сура 6: Скот
Сура 7: Преграды
Сура 8: Трофеи
Сура 9: Покаяние
Сура 10: Иона
Сура 11: Худ
Сура 12: Иосиф
Сура 13: Гром
Сура 14: Авраам
Сура 15: Хиджр
Сура 16: Пчёлы
Сура 17: Ночной перенос
Сура 18: Пещера
Сура 19: Мария
Сура 20: Та Ха
Сура 21: Пророки
Сура 22: Паломничество
Сура 23: Верующие
Сура 24: Свет
Сура 25: Различение
Сура 26: Поэты
Сура 27: Муравьи
Сура 28: Рассказ
Сура 29: Паук
Сура 30: Римляне
Сура 31: Лукман
Сура 32: Поклон
Сура 33: Сонмы
Сура 34: Саба
Сура 35: Ангелы
Сура 36: Ясин
Сура 37: Стоящие в ряд
Сура 38: Сад
Сура 39: Толпы
Сура 40: Прощающий
Сура 41: Разъяснены
Сура 42: Совет
Сура 43: Украшения
Сура 44: Дым
Сура 45: Коленопреклонённые
Сура 46: Пески
Сура 47: Мухаммад
Сура 48: Победа
Сура 49: Комнаты
Сура 50: Каф
Сура 51: Рассеивающие
Сура 52: Гора
Сура 53: Звезда
Сура 54: Месяц
Сура 55: Милосердный
Сура 56: Падающее
Сура 57: Железо
Сура 58: Препирательство
Сура 59: Собрание
Сура 60: Испытуемая
Сура 61: Ряды
Сура 62: Пятница
Сура 63: Лицемеры
Сура 64: Взаимное обманывание
Сура 65: Развод
Сура 66: Запрещение
Cура 67: Власть
Сура 68: Письменная трость
Сура 69: Неизбежное
Сура 70: Ступени
Сура 71: Нух
Сура 72: Джинны
Сура 73: Закутавшийся
Сура 74: Завернувшийся
Сура 75: Воскресение
Сура 76: Человек
Сура 77: Посылаемые
Сура 78: Весть
Сура 79: Вырывающие
Сура 80: Нахмурился
Сура 81: Скручивание
Сура 82: Раскалывание
Сура 83: Обвешивающие
Сура 84: Разверзнется
Сура 85: Башни
Сура 86: Ночной путник
Сура 87: Высочайший
Сура 88: Покрывающее
Сура 89: Заря
Сура 90: Город
Сура 91: Солнце
Сура 92: Ночь
Сура 93: Утро
Сура 94: Раскрытие
Сура 95: Смоковница
Сура 96: Сгусток
Сура 97: Могущество
Сура 98: Ясное знамение
Сура 99: Землетрясение
Сура 100: Скачущие
Сура 101: Поражающее
Сура 102: Приумножение
Сура 103: Предвечернее время
Сура 104: Хулитель
Сура 105: Слон
Сура 106: Курайшиты
Сура 107: Милостыня
Сура 108: Изобилие
Сура 109: Неверующие
Сура 110: Помощь
Сура 111: Пальмовые волокна
Сура 112: Очищение веры
Сура 113: Рассвет
Сура 114: Люди

Сура 5: «Аль-Маида» | «Трапеза»

Сура 5: «Аль-Маида» («Трапеза»)
О СУРЕ «Аль-Маида»
«Аль-Маида» («Трапеза») – это пятая по счёту сура Священного Корана. Составляющие её 120 аятов были ниспосланы в мединский период жизни Пророка Мухаммада (с.г.в.). Она считается одной из последних ниспосланных сур Заключительного Божьего откровения.

Аяты «Трапезы» раскрывают нам тему дозволенности или запрещённости употребления тех или иных видов пищи, а также повествуют о видах омовения, совершаемого перед намазом. Говорится об истории двух сыновей Пророка Адама (а.с.), о запрете употребления спиртного, о дозволенности вступления в брак с женщинами из числа христианок и иудеек. Упоминаются некоторые обряды паломничества, чудеса, совершённые пророком Исой (а.с.), затрагиваются иные вопросы.

Читать суру «Маида» можно как во время намаза, так и вне молитвы, причем её чтение допускается не в полном объёме, а лишь несколько аятов, но так, чтобы соблюдался смысловой ряд.

видео с чтением суры «Аль-Маида»
аудиозапись суры «Аль-Маида»
Текст суры на арабском, транскрипция и перевод на русский язык
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ

Бисмилляхир-Рахманир-Рахиим

Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного!

5:1
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ أَوْفُواْ بِالْعُقُودِ أُحِلَّتْ لَكُم بَهِيمَةُ الأَنْعَامِ إِلاَّ مَا يُتْلَى عَلَيْكُمْ غَيْرَ مُحِلِّي الصَّيْدِ وَأَنتُمْ حُرُمٌ إِنَّ اللّهَ يَحْكُمُ مَا يُرِيدُ

Йа Аййухаль-Лязина Аману Ауфу Биль-`Укуду Ухиллят Лякум Бахиматуль-Ан`ами Илля Ма Йутля `Алейкум Гайра Мухиллис-Сауди Уа Антум Хурумун ИннаЛлаха Йахкуму Ма Йуриид.

О те, которые уверовали! Будьте верны обязательствам. Вам дозволена скотина, кроме той, о которой вам будет возвещено, и кроме добычи, на которую вы осмелились охотиться в ихраме. Воистину, Аллах повелевает все, что пожелает.

5:2
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تُحِلُّواْ شَعَآئِرَ اللّهِ وَلاَ الشَّهْرَ الْحَرَامَ وَلاَ الْهَدْيَ وَلاَ الْقَلآئِدَ وَلا آمِّينَ الْبَيْتَ الْحَرَامَ يَبْتَغُونَ فَضْلاً مِّن رَّبِّهِمْ وَرِضْوَانًا وَإِذَا حَلَلْتُمْ فَاصْطَادُواْ وَلاَ يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَآنُ قَوْمٍ أَن صَدُّوكُمْ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ أَن تَعْتَدُواْ وَتَعَاوَنُواْ عَلَى الْبرِّ وَالتَّقْوَى وَلاَ تَعَاوَنُواْ عَلَى الإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَاتَّقُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ

Йа Аййухаль-Лязина Аману Ля Тухиллю Ша`а`ираЛлахи Уа Ляш-Шахраль-Харама Уа Ляль-Хадйа Уа Ляль-Каля`ида Уа Ля Амминаль-Байталь-Харама Йабтагуна Фадлян Ми Раббихим Уа Ридуанаан Уа Иза Халяльтум Фастаду Уа Ля Йаджриманнакум Шана`ану Каумин Ан Саддукум `Аниль-Масджидиль-Харами Ан Та`таду Уа Та`ауану `Аляль-Бирри Уат-Такуа Уа Ля Та`ауану `Аляль-Исми Уаль-Удуани УаТтакуЛлаха ИннаЛлаха Шадидуль-`Икааб.

О те, которые уверовали! Не нарушайте святость обрядовых знамений Аллаха и запретного месяца. Не считайте дозволенным покушаться на жертвенных животных, или животных (или людей) с ожерельями, или людей, которые приходят к Заповедному дому, стремясь к милости и довольству своего Господа. Когда же вы освободитесь от ихрама, то можете охотиться. И пусть ненависть людей, которые помешали вам пройти к Заповедной мечети, не подтолкнет вас на преступление. Помогайте друг другу в благочестии и богобоязненности, но не помогайте друг другу в грехе и вражде. Бойтесь Аллаха, ведь Аллах суров в наказании.

5:3
حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالْدَّمُ وَلَحْمُ الْخِنْزِيرِ وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللّهِ بِهِ وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوذَةُ وَالْمُتَرَدِّيَةُ وَالنَّطِيحَةُ وَمَا أَكَلَ السَّبُعُ إِلاَّ مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ وَأَن تَسْتَقْسِمُواْ بِالأَزْلاَمِ ذَلِكُمْ فِسْقٌ الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِن دِينِكُمْ فَلاَ تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الإِسْلاَمَ دِينًا فَمَنِ اضْطُرَّ فِي مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِّإِثْمٍ فَإِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

Хурримат `Алейкумуль-Майтату Уад-Даму Уа Ляхмуль-Хинзири Уа Ма Ухилля ЛигайриЛляхи Бихи Уаль-Мунханикату Уаль-Маукузату Уаль-Мутараддийату Уан-Натихату Уа Ма Акаляс-Сабу`у Илля Ма Закайтум Уа Ма Зубиха `Алян-Нусуби Уа Ан Тастаксиму Биль-Азлями Заликум Фискуналь-Йаума Йаисаль-Лязина Кафару Мин Диникум Фаля Тахшаухум Уа Ахшаун аль-Йаума Акмальту Лякум Динакум Уа Атмамту `Алейкум Ни`мати Уа Радиту Лякумуль-Исляма Динаан ФаманиДтурра Фи Махмасатин Гайра Мутаджанифин Л`исмин ФаиннаЛлаха Гафуру Рахиим.

Вам запрещены мертвечина, кровь, мясо свиньи и то, над чем не было произнесено имя Аллаха (или что было зарезано не ради Аллаха), или было задушено, или забито до смерти, или подохло при падении, или заколото рогами или задрано хищником, если только вы не успеете зарезать его, и то, что зарезано на каменных жертвенниках (или для идолов), а также гадание по стрелам. Все это есть нечестие. Сегодня неверующие отчаялись в вашей религии. Не бойтесь же их, а бойтесь Меня. Сегодня Я ради вас усовершенствовал вашу религию, довел до конца Мою милость к вам и одобрил для вас в качестве религии ислам. Если же кто-либо будет вынужден пойти на это (на употребление запрещенных продуктов) от голода, а не из склонности к греху, то ведь Аллах - Прощающий, Милосердный.

5:4
يَسْأَلُونَكَ مَاذَا أُحِلَّ لَهُمْ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ وَمَا عَلَّمْتُم مِّنَ الْجَوَارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ اللّهُ فَكُلُواْ مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ وَاذْكُرُواْ اسْمَ اللّهِ عَلَيْهِ وَاتَّقُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ

Йас`алюнака Маза Ухилля Ляхум Куль Ухилля Лякумут-Таййибату Уа Ма `Аллzмтум Миналь-Джаварихи Мукаллибина Ту`аллимунахунна Мимма `АллямакумуЛлаху Факулю Мимма Амсакна `Алейкум Уа Аpкуру АсмаЛлахи `Алейхи УаТтакуЛлаха ИннаЛлаха Сари`уль-Хисааб.

Они спрашивают тебя о том, что им дозволено. Скажи: "Вам дозволены блага. А то, что поймали для вас обученные хищники, которых вы обучаете, как собак, части того, чему обучил вас Аллах, ешьте и поминайте над этим имя Аллаха. Бойтесь Аллаха, ведь Аллах скор в расчете.

5:5
الْيَوْمَ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ وَطَعَامُ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ حِلٌّ لَّكُمْ وَطَعَامُكُمْ حِلُّ لَّهُمْ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ مِن قَبْلِكُمْ إِذَا آتَيْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ مُحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ وَلاَ مُتَّخِذِي أَخْدَانٍ وَمَن يَكْفُرْ بِالإِيمَانِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُ وَهُوَ فِي الآخِرَةِ مِنَ الْخَاسِرِينَ

Аль-Йаума Ухылля Лякумут-Таййибату Уа Та`амуль-Лязина Утуль-Китаба Хиллюн Лякум Уа Та`макум Хиллюн Ляхум Уаль-Мухсанату Миналь-Му`минати Уаль-Мухсанату Миналь-Лязина Утуль-Китаба Мин Кабликум Изя Атайтумухунна Уджурахунна Мухсынина Гайра Мусафихина Уа Ля Муттахизи Ахданин Уа Ман Йакфур Биль-Имани Факад Хабита `Амаляху Уа Хуа Филь-Ахыйрати Миналь-Хасириин.

Сегодня вам дозволена благая пища. Еда людей Писания также дозволена вам, а ваша еда дозволена им, а также вам дозволены целомудренные женщины из числа уверовавших и целомудренные женщины из числа тех, кому Писание было даровано до вас, если вы выплатите им вознаграждение (приданое), желая сберечь целомудрие, не распутствуя и не беря их себе в подруги. Тщетны деяния того, кто отрекся от веры, а в Последней жизни он окажется среди потерпевших урон.

5:6
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلاةِ فاغْسِلُواْ وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرَافِقِ وَامْسَحُواْ بِرُؤُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَينِ وَإِن كُنتُمْ جُنُبًا فَاطَّهَّرُواْ وَإِن كُنتُم مَّرْضَى أَوْ عَلَى سَفَرٍ أَوْ جَاء أَحَدٌ مَّنكُم مِّنَ الْغَائِطِ أَوْ لاَمَسْتُمُ النِّسَاء فَلَمْ تَجِدُواْ مَاء فَتَيَمَّمُواْ صَعِيدًا طَيِّبًا فَامْسَحُواْ بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُم مِّنْهُ مَا يُرِيدُ اللّهُ لِيَجْعَلَ عَلَيْكُم مِّنْ حَرَجٍ وَلَكِن يُرِيدُ لِيُطَهَّرَكُمْ وَلِيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

Йа Аййухаль-Лязина Аману Иза Кумтум Иляс-Саляти Фагсылю Вуджухакум Уа Айдийакум Иляль-Марафикы Уа Амсаху Биру`усикум  Уа `Арджулякум Иляль-Ка`байни Уа Ин Кунтум Джунубаа ФаТтаххару Уа Ин Кунтум Марда Ау `Аля Сафарин Ау Джа`а Ахадун Минкум Миналь-Га`иты Уа Лямастумун-Ниса Фалям Таджиду Ма`ан Фатайаммаму Са`идаан Таййибаан Фамсаху Бивуджухикум Уа Айдикум Минху Ма ЙуридуЛлаху Лийадж`аля `Алейкум Мин Хараджин Уа Лякин Йуриду Лийютаххиракум Уалийутимма Ни`матаху `Алейкум Ля`аллякум Ташкуруун.

О те, которые уверовали! Когда вы встаете на намаз, то умойте ваши лица и ваши руки до локтей, оботрите ваши головы и умойте ваши ноги до щиколоток. А если вы находитесь в половом осквернении, то очиститесь. Если же вы больны или находитесь в путешествии, если кто-либо из вас пришел из уборной или если вы имели близость с женщинами, и вы не нашли воды, то направьтесь к чистой земле и оботрите ею ваши лица и руки. Аллах не хочет создавать для вас трудности, а хочет очистить вас и довести до конца Свою милость по отношению к вам, - быть может, вы будете благодарны.

5:7
وَاذْكُرُواْ نِعْمَةَ اللّهِ عَلَيْكُمْ وَمِيثَاقَهُ الَّذِي وَاثَقَكُم بِهِ إِذْ قُلْتُمْ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَاتَّقُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ

Уазкуру Ни`матаЛлахи `Алейкум Уа Мисакахуль-Лязи Уасакакум Бихи Из Культум  Сами`на Уа Ата`на УаТтакуЛлаха ИннаЛлаха `Алимун Бизатис-Судуур.

Помните о милости Аллаха к вам и завете, который Он заключил с вами, когда вы сказали: "Слушаем и повинуемся". Бойтесь Аллаха, ведь Аллаху известно о том, что в груди.

5:8
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ كُونُواْ قَوَّامِينَ لِلّهِ شُهَدَاء بِالْقِسْطِ وَلاَ يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَآنُ قَوْمٍ عَلَى أَلاَّ تَعْدِلُواْ اعْدِلُواْ هُوَ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَى وَاتَّقُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ

Йа Аййухаль-Лязина Аману Куну Кауамина Лиллях Шухада`а Биль-Кыст Уа Ля Йаджриманнакум Шана`ану Каумин `Аля Алля Та`дилю А`дилю Хуа Акрабу Лильтакуа УаТтакуЛлаха ИннаЛлаха Хабирун Бима Та`малююн.

О те, которые уверовали! Будьте стойки ради Аллаха, свидетельствуя беспристрастно, и пусть ненависть людей не подтолкнет вас к несправедливости. Будьте справедливы, ибо это ближе к богобоязненности. Бойтесь Аллаха, ведь Аллах ведает о том, что вы совершаете.

5:9
وَعَدَ اللّهُ الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ

Уа`адаЛлахуль-Лязина Аману Уа `Амилюс-Салихати Ляхум Магфиратун Уа Аджрун `Азыйм.

Аллах обещал тем, которые уверовали и совершали праведные деяния, прощение и великую награду.

5:10
وَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ

Уаль-Лязина Кафару Уа Каззабу Биайатина Уляика Асхабуль-Джахиим.

А те, которые не уверовали и сочли ложью Наши знамения, окажутся обитателями Ада.

5:11
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ اذْكُرُواْ نِعْمَتَ اللّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ هَمَّ قَوْمٌ أَن يَبْسُطُواْ إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ فَكَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ وَاتَّقُواْ اللّهَ وَعَلَى اللّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ

Йа Аййухаль-Лязина Аманузкуру Ни`матаЛлахи `Алейкум Из Хамма Каумун Ан Йабсуту Илейкум Айдийахум Факаффа Айдийахум `Анкум УаТтакуЛлаха Уа `АляЛлахи Фалйатауаккалиль-Му`минуун.

О те, которые уверовали! Помните о милости, которую Аллах оказал вам, когда люди вознамерились протянуть к вам свои руки, но Он убрал от вас их руки. Бойтесь Аллаха, и пусть на Аллаха уповают верующие!

5:12
وَلَقَدْ أَخَذَ اللّهُ مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَآئِيلَ وَبَعَثْنَا مِنهُمُ اثْنَيْ عَشَرَ نَقِيبًا وَقَالَ اللّهُ إِنِّي مَعَكُمْ لَئِنْ أَقَمْتُمُ الصَّلاَةَ وَآتَيْتُمُ الزَّكَاةَ وَآمَنتُم بِرُسُلِي وَعَزَّرْتُمُوهُمْ وَأَقْرَضْتُمُ اللّهَ قَرْضًا حَسَنًا لَّأُكَفِّرَنَّ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَلأُدْخِلَنَّكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ فَمَن كَفَرَ بَعْدَ ذَلِكَ مِنكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاء السَّبِيلِ

Уа Лякад АхазаЛлаху Мисака Бани Исраиля Уа Ба`асна Минхумуснай `Ашара Накыбаан Уа КаляЛлаху Инни Ма`акум Ляин Акамтумус-Салята Уа Атайтумуз-Закята Уа Амантум Бирусули Уа `Аззартумухум Уа АкрадтумуЛлаха Кардаан Хасаня Ля`укаффиранна `Анкум Сайи`атикум Уа Ля`удхиляннакум Джаннатин Таджри Мин Тахтихаль-Анхару Фаман Кафара Ба`да Заликя Минкум Факад Далля Сауа`ас-Сабииль.

Аллах взял завет с сынов Исраила (Израиля). Мы создали среди них двенадцать вождей. Аллах сказал: "Я - с вами. Если вы будете совершать намаз и выплачивать закят, уверуете в Моих посланников, поможете им и одолжите Аллаху прекрасный заем, то Я отпущу вам ваши прегрешения и введу вас в сады, в которых текут реки. А если кто-либо из вас после этого станет неверующим, то он сойдет с прямого пути".

5:13
فَبِمَا نَقْضِهِم مِّيثَاقَهُمْ لَعنَّاهُمْ وَجَعَلْنَا قُلُوبَهُمْ قَاسِيَةً يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِ وَنَسُواْ حَظًّا مِّمَّا ذُكِّرُواْ بِهِ وَلاَ تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلَىَ خَآئِنَةٍ مِّنْهُمْ إِلاَّ قَلِيلاً مِّنْهُمُ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاصْفَحْ إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ

Фабима Накдихим Мисакахум Ля`аннахум Уа Джа`альна Кулюбахум Касыйатан Йухарифуналь-Калима `Ан Мауади`их Уа Насу Хаззан Мимма Зуккиру Бих Уа Ля Тазалю Таттали`у `Аля Хаинатин Мин Илля Калилян Минхум Фа`фу `Анхум Уасфах ИннаЛлаха Йухыббуль-Мухсиниин.

За то, что они нарушили завет, Мы прокляли их и ожесточили их сердца. Они искажают слова, меняя их местами, и забыли долю из того, чему их научили. Ты всегда будешь обнаруживать их измену, за исключением некоторых из них. Прости же их и будь великодушен, ведь Аллах любит творящих добро.

5:14
وَمِنَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّا نَصَارَى أَخَذْنَا مِيثَاقَهُمْ فَنَسُواْ حَظًّا مِّمَّا ذُكِّرُواْ بِهِ فَأَغْرَيْنَا بَيْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاء إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَسَوْفَ يُنَبِّئُهُمُ اللّهُ بِمَا كَانُواْ يَصْنَعُونَ

Уа Миналь-Лязина Калю Инна Насара Ахазня Мисакахум Фанасу Хаззан Мимма Зуккиру Бихи Фа`аграйня Байнахумуль-Адауата Уаль-Багда`а Иля Йаумиль-Кыйама Уа Сауфа Йунабби`ухумуЛлаху Бима Кяну Йасна`уун.

Мы также взяли завет с тех, которые сказали: "Мы - христиане". Они забыли долю из того, что им напомнили, и тогда Мы возбудили между ними вражду и ненависть до Дня воскресения. Аллах поведает им о том, что они творили.

5:15
يَا أَهْلَ الْكِتَابِ قَدْ جَاءكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ كَثِيرًا مِّمَّا كُنتُمْ تُخْفُونَ مِنَ الْكِتَابِ وَيَعْفُو عَن كَثِيرٍ قَدْ جَاءكُم مِّنَ اللّهِ نُورٌ وَكِتَابٌ مُّبِينٌ

Йа Ахляль-Китаби Кад Джа`акум Расулюна Йубаййину Лякум Касиран Мимма Кунтум Тухфуна Миналь-Китаби Уа Йа`фу `Ан Касир Кад Джа`акум МинаЛлахи Нурун Уа Китабун Мубиин.

О люди Писания! К вам явился Наш Посланник, который разъясняет вам многое из того, что вы скрываете из Писания, и воздерживается от многого. Явились к вам от Аллаха свет (Мухаммад) и ясное Писание.

5:16
يَهْدِي بِهِ اللّهُ مَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَهُ سُبُلَ السَّلاَمِ وَيُخْرِجُهُم مِّنِ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ بِإِذْنِهِ وَيَهْدِيهِمْ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ

Йахди БихиЛляху МаниТтаба`а Ридуанаху Субуляс-Салями Уа Йухриджухум Миназ-Зулюмати Илян-Нури Би`изнихи Уа Йахдихим Иля Сыратын Мустакыйм.

Посредством его Аллах ведет по путям мира тех, кто стремится снискать Его довольство. Он выводит их по Своему соизволению из мраков к свету и наставляет их на прямой путь.

5:17
لَّقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَآلُواْ إِنَّ اللّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ قُلْ فَمَن يَمْلِكُ مِنَ اللّهِ شَيْئًا إِنْ أَرَادَ أَن يُهْلِكَ الْمَسِيحَ ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ وَمَن فِي الأَرْضِ جَمِيعًا وَلِلّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا يَخْلُقُ مَا يَشَاء وَاللّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Лякад Кяфараль-Лязина Калю ИннаЛлаха Хуаль-Масиху Абну Марйама Куль Фаман Йамлику МинаЛлахи Шайаан Ин Арада Ан Йухликаль-Масихабна Марйама Уа Уммаху Уа Ман Филь-Арды Джами`ан Уа Лиллях Мулькус-Самауати Уаль-Арды Уа Ма Байнахума Йахлюку Ма Йашаа УаЛлаху `Аля Кулли Шайин Кадыыр.

Не уверовали те, которые сказали: "Воистину, Аллах - это Мессия, сын Марьям (Марии)". Скажи: "Кто может хотя бы немного помешать Аллаху, если Он пожелает погубить Мессию, сына Марьям (Марии), его мать и всех, кто на земле?" Аллаху принадлежит власть над небесами, землей и тем, что между ними. Он создает, что пожелает. Аллах способен на всякую вещь.

5:18
وَقَالَتِ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَى نَحْنُ أَبْنَاء اللّهِ وَأَحِبَّاؤُهُ قُلْ فَلِمَ يُعَذِّبُكُم بِذُنُوبِكُم بَلْ أَنتُم بَشَرٌ مِّمَّنْ خَلَقَ يَغْفِرُ لِمَن يَشَاء وَيُعَذِّبُ مَن يَشَاء وَلِلّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ

Уа Калятиль-Йахуду Уан-Насара Нахну Абна`уЛлахи Уа Ахыбба`ух Куль Фалима Йу`аззибукум Бизунубикум Баль Антум Башарун Мимман Халяк Йагфиру Лиман Йашаа Уа Йу`аззибу Ман Йашаа Уа Лилляхи Мулькус-Самауати Уаль-Арды Уа Ма Байнахума Уа Илейхиль-Масыыр.

Иудеи и христиане сказали: "Мы - сыны Аллаха и Его возлюбленные". Скажи: "Почему же Он причиняет вам мучения за ваши грехи? О нет! Вы всего лишь одни из людей, которых Он сотворил. Он прощает, кого пожелает, и причиняет мучения, кому пожелает. Аллаху принадлежит власть над небесами, землей и тем, что между ними, и к Нему предстоит прибытие".

5:19
يَا أَهْلَ الْكِتَابِ قَدْ جَاءكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ عَلَى فَتْرَةٍ مِّنَ الرُّسُلِ أَن تَقُولُواْ مَا جَاءنَا مِن بَشِيرٍ وَلاَ نَذِيرٍ فَقَدْ جَاءكُم بَشِيرٌ وَنَذِيرٌ وَاللّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Уа Ахляль-Китаби Кад Джа`акум Расулюна Йубаййину Лякум `Аля Фатратин Минар-Русули Ан Такулю Ма Джа`ана Мин Баширин Уа Ля Назирин Факад Джа`акум Баширун Уа Назирун УаЛлаху `Аля Кулли Шайин Кадыыр.

О люди Писания! После периода, когда не было посланников, к вам явился Наш Посланник, давая вам разъяснения, дабы вы не говорили: "К нам не приходил добрый вестник и предостерегающий увещеватель". Добрый вестник и предостерегающий увещеватель уже явился к вам. Аллах способен на всякую вещь.

5:20
وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ يَا قَوْمِ اذْكُرُواْ نِعْمَةَ اللّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ جَعَلَ فِيكُمْ أَنبِيَاء وَجَعَلَكُم مُّلُوكًا وَآتَاكُم مَّا لَمْ يُؤْتِ أَحَدًا مِّن الْعَالَمِينَ

Уа Из Каля Муса Ликаумихи Уа Кауми Азкуру Ни`матаЛлахи `Алейкум Из Джа`аля Фикум Анбийа`а Уа Джа`алякум Мулюкаа Уа Атакум Ма Лям Йу`ти Ахадан Миналь-`Алямиин.

Вот Муса (Моисей) сказал своему народу: "О мой народ! Помните милость, которую Аллах оказал вам, когда создал среди вас пророков, сделал вас царями и даровал вам то, чего не даровал никому из миров.

5:21
يَا قَوْمِ ادْخُلُوا الأَرْضَ المُقَدَّسَةَ الَّتِي كَتَبَ اللّهُ لَكُمْ وَلاَ تَرْتَدُّوا عَلَى أَدْبَارِكُمْ فَتَنقَلِبُوا خَاسِرِينَ

Йа Каумизхулюль-ардаль-МукаддасатаЛляти КатабаЛлаху Лякум Уа Ля Тартадду `Аля Адбарикум Фатанкалибу Хасириин.

О мой народ! Ступите на священную землю, которую Аллах предписал вам, и не обращайтесь вспять, а не то вернетесь потерпевшими убыток".

5:22
قَالُوا يَا مُوسَى إِنَّ فِيهَا قَوْمًا جَبَّارِينَ وَإِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا حَتَّىَ يَخْرُجُواْ مِنْهَا فَإِن يَخْرُجُواْ مِنْهَا فَإِنَّا دَاخِلُونَ

Калю Йа Муса Инна Фиха Каумаан Джаббарина Уа Инна Лян Надхуляха Хатта Йахруджу Минха Фаин Йахруджу Минха Фаинна Дахилююн.

Они сказали: "О Муса (Моисей)! Там обитают могучие люди, и мы не войдем туда, пока они не уйдут оттуда. Если же они уйдут оттуда, то мы войдем".

5:23
قَالَ رَجُلاَنِ مِنَ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْعَمَ اللّهُ عَلَيْهِمَا ادْخُلُواْ عَلَيْهِمُ الْبَابَ فَإِذَا دَخَلْتُمُوهُ فَإِنَّكُمْ غَالِبُونَ وَعَلَى اللّهِ فَتَوَكَّلُواْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

Каля Раджуляни Миналь-Лязина Йахафуна Ан`амаЛлаху `АлейхимаЗхулю `Алейхимуль-Баба Фаиза Дахалтумуху Фаиннакум Галибун Уа `АляЛлахи Фатауаккалю Ин Кунтум Му`миниин.

Двое богобоязненных мужчин, которым Аллах оказал милость, сказали: "Входите к ним через ворота. Когда вы войдете туда, вы непременно одержите победу. Уповайте на Аллаха, если вы являетесь верующими".

5:24
قَالُواْ يَا مُوسَى إِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا أَبَدًا مَّا دَامُواْ فِيهَا فَاذْهَبْ أَنتَ وَرَبُّكَ فَقَاتِلا إِنَّا هَاهُنَا قَاعِدُونَ

Калю Йа Муса Инна Лян Надхуляха Абадаан Ма Дямю Фиха Фазхаб Анта Уа Раббука Факатиля Инна Хахуна Ка`идуун.

Они сказали: "О Муса (Моисей)! Мы ни за что не войдем туда, пока они находятся там. Ступай и сражайся вместе со своим Господом, мы же посидим здесь".

5:25
قَالَ رَبِّ إِنِّي لا أَمْلِكُ إِلاَّ نَفْسِي وَأَخِي فَافْرُقْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ

Каля Рабби Инни Ля `Амлику Илля Нафси Уа Ахы Фафрук Байнана Уа Байналь-Каумиль-Фасыкыйн.

Он сказал: "Господи! Я властен только над самим собой и моим братом. Разлучи же нас с (или рассуди между нами и) нечестивыми людьми".

5:26
قَالَ فَإِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَيْهِمْ أَرْبَعِينَ سَنَةً يَتِيهُونَ فِي الأَرْضِ فَلاَ تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ

Каля Фаиннаха Мухарраматун `Алейхим Арба`ына Санатан Йатихуна Филь-Арды Фаля Та`са `Аляль-Каумиль-Фасыкыйн.

Он сказал: "Тогда она будет запретна для них в течение сорока лет. Они будут скитаться по земле. Не печалься же о нечестивых людях".

5:27
وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ ابْنَيْ آدَمَ بِالْحَقِّ إِذْ قَرَّبَا قُرْبَانًا فَتُقُبِّلَ مِن أَحَدِهِمَا وَلَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ الآخَرِ قَالَ لَأَقْتُلَنَّكَ قَالَ إِنَّمَا يَتَقَبَّلُ اللّهُ مِنَ الْمُتَّقِينَ

Уатлю `Алейхим Наба`абнай Адама Биль-Хаккы Из Карраба Курбанаан Фатукуббиля Мин Ахадихима Уа Лям Йутакаббаль Миналь-Ахари Каля Ля`актуляннака Каля Иннама ЙатакаббалюЛляху Миналь-Муттакыйн.

Прочти им истинный рассказ о двух сыновьях Адама. Вот они оба принесли жертву, и она была принята от одного из них и была не принята от другого. Он сказал: "Я непременно убью тебя". Он ответил: "Воистину, Аллах принимает только от богобоязненных.

5:28
لَئِن بَسَطتَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَقْتُلَنِي مَا أَنَاْ بِبَاسِطٍ يَدِيَ إِلَيْكَ لَأَقْتُلَكَ إِنِّي أَخَافُ اللّهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ

Ляин Басатта Иляйя Йадака Литактуляни Ма Ана Бибаситин Йадийа Илейка Ли`ктуляка Инни АхафуЛлаха Раббаль-`Алямиин.

Если ты протянешь ко мне руку, чтобы убить меня, я все равно не протяну руки, чтобы убить тебя. Воистину, я боюсь Аллаха, Господа миров.

5:29
إِنِّي أُرِيدُ أَن تَبُوءَ بِإِثْمِي وَإِثْمِكَ فَتَكُونَ مِنْ أَصْحَابِ النَّارِ وَذَلِكَ جَزَاء الظَّالِمِينَ

Инни Уриду Ан Табу`а Би`исми Уа Исмика Фатакуна Мин Асхабин-Нар Уа Заликя Джаза`уз-Залимиин.

Я хочу, чтобы ты вернулся с моим грехом и твоим грехом и оказался среди обитателей Огня. Таково воздаяние беззаконникам".

5:30
فَطَوَّعَتْ لَهُ نَفْسُهُ قَتْلَ أَخِيهِ فَقَتَلَهُ فَأَصْبَحَ مِنَ الْخَاسِرِينَ

Фатаууа`ат Ляху Нафсуху Катля Ахыхи Факаталях Фа`асбаха Миналь-Хасириин.

Душа подтолкнула его на убийство своего брата, и он убил его и оказался одним из потерпевших убыток.

5:31
فَبَعَثَ اللّهُ غُرَابًا يَبْحَثُ فِي الأَرْضِ لِيُرِيَهُ كَيْفَ يُوَارِي سَوْءةَ أَخِيهِ قَالَ يَا وَيْلَتَا أَعَجَزْتُ أَنْ أَكُونَ مِثْلَ هَذَا الْغُرَابِ فَأُوَارِيَ سَوْءةَ أَخِي فَأَصْبَحَ مِنَ النَّادِمِينَ

Фаба`азаЛлаху Гурабаа Йабхасу Филь-Арды Лийурийаху Кайфа Йувари Сау`ата Ахыл Каля Йа Уайлята А`аджазту `Ан Акуна Мисля Хазаль-Гураби Фа`уварийа Сау`ата Ахы Фа`асбаха Минан-Надимиин.

Аллах послал ворона, который стал разгребать землю, чтобы показать ему, как спрятать труп его брата. Он сказал: "Горе мне! Неужели я не могу поступить, как этот ворон, и спрятать труп моего брата?" Так он оказался одним из сожалеющих.

5:32
مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ كَتَبْنَا عَلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنَّهُ مَن قَتَلَ نَفْسًا بِغَيْرِ نَفْسٍ أَوْ فَسَادٍ فِي الأَرْضِ فَكَأَنَّمَا قَتَلَ النَّاسَ جَمِيعًا وَمَنْ أَحْيَاهَا فَكَأَنَّمَا أَحْيَا النَّاسَ جَمِيعًا وَلَقَدْ جَاء تْهُمْ رُسُلُنَا بِالبَيِّنَاتِ ثُمَّ إِنَّ كَثِيرًا مِّنْهُم بَعْدَ ذَلِكَ فِي الأَرْضِ لَمُسْرِفُونَ

Мин Аджли Заликя Катабня `Аля Бани Исраиля Аннаху Ман Каталя Нафсаан Бигайри Нафсин Ау Фасадин Филь-Арды Фака`аннама Каталян-Наса Джами`аан Уа Ман Ахйаха Фака`аннама Ахйан-Наса Джами`аан Уа Лякад Джа`атхум Русулюна Биль-Баййинати Сумма Инна Касиран Минхум Ба`да Заликя Филь-Арды Лямусрифуун.

По этой причине Мы предписали сынам Исраила (Израиля): кто убьет человека не за убийство или распространение нечестия на земле, тот словно убил всех людей, а кто сохранит жизнь человеку, тот словно сохранит жизнь всем людям. Наши посланники уже явились к ним с ясными знамениями, но многие из них после этого преступили границы дозволенного на земле.

5:33
إِنَّمَا جَزَاء الَّذِينَ يُحَارِبُونَ اللّهَ وَرَسُولَهُ وَيَسْعَوْنَ فِي الأَرْضِ فَسَادًا أَن يُقَتَّلُواْ أَوْ يُصَلَّبُواْ أَوْ تُقَطَّعَ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم مِّنْ خِلافٍ أَوْ يُنفَوْاْ مِنَ الأَرْضِ ذَلِكَ لَهُمْ خِزْيٌ فِي الدُّنْيَا وَلَهُمْ فِي الآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ

Иннама Джаза`уль-Лязина ЙухарибунаЛлаха Уа Расулях Уа Йас`ауна Филь-Арды Фасадаан `Ан Йукатталю Уа Йусаллябу Ау Тукатта`а Айдихим Уа Арджулюхум Мин Хиляфан Ау Йунфау Миналь-Арды Заликя Ляхум Хызйун Фид-Дунья Уа Ляхум Филь-Ахыйрати `Азабун `Азыйм.

Воистину, те, которые сражаются против Аллаха и Его Посланника и стремятся сотворить на земле нечестие, в воздаяние должны быть убиты или распяты, или у них должны быть отсечены накрест руки и ноги, или они должны быть изгнаны из страны. Это будет для них позором в этом мире, а в Последней жизни для них уготованы великие мучения.

5:34
إِلاَّ الَّذِينَ تَابُواْ مِن قَبْلِ أَن تَقْدِرُواْ عَلَيْهِمْ فَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

Илляль-Лязина Табу Мин Кабли `Ан Такдиру `Алейхим Фа`ляму АннаЛлаха Гафуру Рахиим.

Исключением являются те, которые раскаялись и вернулись до того, как вы получили власть над ними. Знайте же, что Аллах - Прощающий, Милосердный.

5:35
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ اتَّقُواْ اللّهَ وَابْتَغُواْ إِلَيهِ الْوَسِيلَةَ وَجَاهِدُواْ فِي سَبِيلِهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

Йа Аййухаль-Лязина АмануТтакуЛлаха УаБтагу Илейхиль-Васылята Уа Джахиду Фи Сабилихи Ля`аллякум Туфлихуун.

О те, которые уверовали! Бойтесь Аллаха, ищите пути приближения к Нему и сражайтесь на Его пути, - быть может, вы преуспеете.

5:36
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْ أَنَّ لَهُم مَّا فِي الأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لِيَفْتَدُواْ بِهِ مِنْ عَذَابِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ مَا تُقُبِّلَ مِنْهُمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Инналь-Лязина Кафару Ляу Анна Ляхум Ма Филь-Арды Джами`аан Уа Мисляху Ма`аху Лийафтаду Бихи Мин `Азаби Йаумиль-Кыйамати Ма Тукуббиля Минхум Уа Ляхум `Азабун `Алиим.

Воистину, если бы у неверующих было все, что есть на земле, и еще столько же, чтобы откупиться от мучений в День воскресения, то это не было бы принято от них. Им уготованы мучительные страдания.

5:37
يُرِيدُونَ أَن يَخْرُجُواْ مِنَ النَّارِ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنْهَا وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّقِيمٌ

Йуридуна `Ан Йахруджу Минан-Нари Уа Ма Хум Бихариджина Минха Уа ляхум `Азабун Мукыйм.

Они захотят выйти из Огня, но не смогут выйти оттуда. Им уготованы вечные мучения.

5:38
وَالسَّارِقُ وَالسَّارِقَةُ فَاقْطَعُواْ أَيْدِيَهُمَا جَزَاء بِمَا كَسَبَا نَكَالاً مِّنَ اللّهِ وَاللّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

Уас-Сарику Уас-Сарикату Факта`у Айдийахума Джаза`ан Бима Касаба Накалян МинаЛлахи УаЛлаху `Азизун Хакиим.

Вору и воровке отсекайте руки в воздаяние за то, что они совершили. Таково наказание от Аллаха, ведь Аллах - Могущественный, Мудрый.

5:39
فَمَن تَابَ مِن بَعْدِ ظُلْمِهِ وَأَصْلَحَ فَإِنَّ اللّهَ يَتُوبُ عَلَيْهِ إِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

Фаман Таба Мин Ба`ди Зульмихи Уа Асляха ФаиннаЛлаха Йатюбу `Алейхи ИннаЛлаха Гафуру Рахиим.

Аллах примет покаяние того, кто раскается после совершения несправедливости и исправит содеянное, ибо Аллах - Прощающий, Милосердный.

5:40
أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللّهَ لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ يُعَذِّبُ مَن يَشَاء وَيَغْفِرُ لِمَن يَشَاء وَاللّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Алям Та`лям АннаЛлаха Ляху Мулькус-Самауати Уаль-Арды Йу`аззибу Ман Йашаа Уа Йагфиру Лиман Йашаа УаЛлаху `Аля Кулли Шайин Кадыыр.

Разве ты не знаешь, что Аллаху принадлежит власть над небесами и землей? Он подвергает мучениям, кого пожелает, и прощает, кого пожелает. Аллах способен на всякую вещь.

5:41
يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ لاَ يَحْزُنكَ الَّذِينَ يُسَارِعُونَ فِي الْكُفْرِ مِنَ الَّذِينَ قَالُواْ آمَنَّا بِأَفْوَاهِهِمْ وَلَمْ تُؤْمِن قُلُوبُهُمْ وَمِنَ الَّذِينَ هِادُواْ سَمَّاعُونَ لِلْكَذِبِ سَمَّاعُونَ لِقَوْمٍ آخَرِينَ لَمْ يَأْتُوكَ يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ مِن بَعْدِ مَوَاضِعِهِ يَقُولُونَ إِنْ أُوتِيتُمْ هَذَا فَخُذُوهُ وَإِن لَّمْ تُؤْتَوْهُ فَاحْذَرُواْ وَمَن يُرِدِ اللّهُ فِتْنَتَهُ فَلَن تَمْلِكَ لَهُ مِنَ اللّهِ شَيْئًا أُوْلَئِكَ الَّذِينَ لَمْ يُرِدِ اللّهُ أَن يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمْ لَهُمْ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ وَلَهُمْ فِي الآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ

Йа Аййухар-Расулю Ля Йахзункаль-Лязина Йусари`уна Филь-Куфри Миналь-Лязина Калю Аманна Биафвахихим Уа Лям Ту`мин Кулюбухум Уа Миналь-Лязина Хаду Самма`уна Лильказиби Самма`уна Ликаумин Ахарина Лям Йа`тука Йухаррифуналь-Калима Мин Ба`ди Мауади`ихи Йакулюна Ин Утитум Хаза Фахузуху Уа Ин Лям Ту`утауху Фахзару Уа Ман ЙуридиЛляху Фитнатаху Фалян Тамлика Ляху МинаЛлахи Шайаан Уляикаль-Лязина Лям ЙуридиЛляхи `Ан Йутаххира Кулюбахум Ляхум Фид-Дунья Хизйун Уа Ляхум Филь-Ахыйрати `Азабун `Азыйм.

О Посланник! Пусть тебя не печалят те, которые стремятся исповедовать неверие и говорят своими устами: "Мы уверовали", - хотя их сердца не уверовали. Среди исповедующих иудаизм есть такие, которые охотно прислушиваются ко лжи и прислушиваются к другим людям, которые не явились к тебе. Они искажают слова, меняя их местами, и говорят: "Если вам дадут это, то берите, но если вам не дадут этого, то остерегайтесь". Того, кого Аллах желает подвергнуть искушению, ты не властен защитить от Аллаха. Их сердца Аллах не пожелал очистить. В этом мире их ожидает позор, а в Последней жизни им уготованы великие мучения.

5:42
سَمَّاعُونَ لِلْكَذِبِ أَكَّالُونَ لِلسُّحْتِ فَإِن جَآؤُوكَ فَاحْكُم بَيْنَهُم أَوْ أَعْرِضْ عَنْهُمْ وَإِن تُعْرِضْ عَنْهُمْ فَلَن يَضُرُّوكَ شَيْئًا وَإِنْ حَكَمْتَ فَاحْكُم بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ

Самма`уна Лильказиби Аккалюна Лильссухт Фаин Джа`ука Фахкум Байнахум Уа А`рид `Анхум Уа Ин Ту`рид `Анхум Фалян Йадуррука Шайаа Уа Ин Хакамта Фахкум Байнахум Биль-Кысти ИннаЛлаха Йухыббуль-Мукситиин.

Они охотно выслушивают ложь и пожирают запретное. Если они явятся к тебе, то рассуди их или же отвернись от них. Если ты отвернешься от них, то они нисколько не навредят тебе. Но если ты вынесешь решение, то суди их беспристрастно. Воистину, Аллах любит беспристрастных.

5:43
وَكَيْفَ يُحَكِّمُونَكَ وَعِندَهُمُ التَّوْرَاةُ فِيهَا حُكْمُ اللّهِ ثُمَّ يَتَوَلَّوْنَ مِن بَعْدِ ذَلِكَ وَمَا أُوْلَئِكَ بِالْمُؤْمِنِينَ

Уа Кяйфа Йухаккымунака Уа Индахумут-Таурату Фиха ХукмуЛлахи Сумма Йатауалляуна Мин Ба`ди Заликя Уа Ма Уляика Биль-Му`миниин.

Но как они выберут тебя судьей, если у них есть Таурат (Тора), содержащий закон Аллаха? Даже после этого они отворачиваются, ибо они не являются верующими.

5:44
إِنَّا أَنزَلْنَا التَّوْرَاةَ فِيهَا هُدًى وَنُورٌ يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ الَّذِينَ أَسْلَمُواْ لِلَّذِينَ هَادُواْ وَالرَّبَّانِيُّونَ وَالأَحْبَارُ بِمَا اسْتُحْفِظُواْ مِن كِتَابِ اللّهِ وَكَانُواْ عَلَيْهِ شُهَدَاء فَلاَ تَخْشَوُاْ النَّاسَ وَاخْشَوْنِ وَلاَ تَشْتَرُواْ بِآيَاتِي ثَمَنًا قَلِيلاً وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَا أَنزَلَ اللّهُ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ

Инна Анзальнат-Таурата Фиха Худан Уа Нур Йахкуму Бихан-Набийуналь-Лязина Асляму Лиллязина Хаду Уар-Раббанийуна Уаль-Ахбару Бимастухфизу Мин КитабиЛляхи Уа Кяню `Алейхи Шухада`а Фаля Тахшаун-Наса УаХшауни Уа Ля Таштару Биайати Заманаан Калиляян Уа Ман Лям Йахкум Бима `АнзаляЛлаху Фа`уляика Хумуль-Кафируун.

Мы ниспослали Таурат (Тору), в котором содержится верное руководство и свет. Покорившиеся пророки выносили по нему решения для исповедующих иудаизм. Раввины и первосвященники поступали таким же образом в соответствии с тем, что им было поручено сохранить из Писания Аллаха. Они свидетельствовали о нем. Не бойтесь же людей, а бойтесь Меня, и не продавайте Мои знамения за ничтожную цену. Те же, которые не принимают решений в соответствии с тем, что ниспослал Аллах, являются неверующими.

5:45
وَكَتَبْنَا عَلَيْهِمْ فِيهَا أَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ وَالْعَيْنَ بِالْعَيْنِ وَالأَنفَ بِالأَنفِ وَالأُذُنَ بِالأُذُنِ وَالسِّنَّ بِالسِّنِّ وَالْجُرُوحَ قِصَاصٌ فَمَن تَصَدَّقَ بِهِ فَهُوَ كَفَّارَةٌ لَّهُ وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَا أنزَلَ اللّهُ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ

Уа Катабна `Алейхим Фиха Аннан-Нафса Бинафси Уаль-`Айна Биль-`Айни Уаль-Анфа Биль-Анфи Уаль-Узуна Биль-Узуни Уас-Синна Бис-Синни Уаль-Джуруха Кысас Фаман Тасаддака Бихи Фахува Каффаратун Ляху Уа Ман Лям Йахкум Бима `АнзаляЛлаху Фа`уляика Хумуз-Залимуун.

Мы предписали им в нем: душа - за душу, глаз - за глаз, нос - за нос, ухо - за ухо, зуб - за зуб, а за раны - возмездие. Но если кто-нибудь пожертвует этим, то это станет для него искуплением. Те же, которые не принимают решений в соответствии с тем, что ниспослал Аллах, являются беззаконниками.

5:46
وَقَفَّيْنَا عَلَى آثَارِهِم بِعَيسَى ابْنِ مَرْيَمَ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ التَّوْرَاةِ وَآتَيْنَاهُ الإِنجِيلَ فِيهِ هُدًى وَنُورٌ وَمُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ التَّوْرَاةِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ

Уа Каффайна `Аля Асарихим Би`Исабни Марйама Мусаддыкан Лима Байна Йадайхи Минат-Таурати Уа Атайнахуль-Инджиля Фихи Худан Уа Нурун Уа Мусаддыкаа Лима Байна Йадайхи Минат-Таурати Уа Худан Уа Мау`изатан Лильмуттакыйн.

Вслед за ними Мы отправили Ису (Иисуса), сына Марьям (Марии), с подтверждением истинности того, что было прежде ниспослано в Таурате (Торе). Мы даровали ему Инджил (Евангелие), в котором было верное руководство и свет, которое подтверждало то, что было прежде ниспослано в Таурате (Торе). Оно было верным руководством и назиданием для богобоязненных.

5:47
وَلْيَحْكُمْ أَهْلُ الإِنجِيلِ بِمَا أَنزَلَ اللّهُ فِيهِ وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَا أَنزَلَ اللّهُ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ

Уа Лиахкум Ахлюль-Инджили Бима АнзаляЛлаху Фих Уа Ман Лям Йахкум Бима АнзаляЛлаху Фа`уляика Хумуль-Фасыкуун.

Пусть люди Инджила (Евангелия) судят согласно тому, что Аллах ниспослал в нем. Те же, которые не принимают решений в соответствии с тем, что ниспослал Аллах, являются нечестивцами.

5:48
وَأَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ الْكِتَابِ وَمُهَيْمِنًا عَلَيْهِ فَاحْكُم بَيْنَهُم بِمَا أَنزَلَ اللّهُ وَلاَ تَتَّبِعْ أَهْوَاءهُمْ عَمَّا جَاءكَ مِنَ الْحَقِّ لِكُلٍّ جَعَلْنَا مِنكُمْ شِرْعَةً وَمِنْهَاجًا وَلَوْ شَاء اللّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَكِن لِّيَبْلُوَكُمْ فِي مَآ آتَاكُم فَاسْتَبِقُوا الخَيْرَاتِ إِلَى الله مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ

Уа Анзальня Иляйкаль-Китаба Биль-Хаккы Мусаддыкан Лима Байна Йадайхи Миналь-Китаби Уа Мухайминаан `Алейхи Фахкум Байнахум Бима АнзаляЛлаху Уа Ля Таттаби Ахуа`ахум Амма Джа`ака Миналь-Хаккы Ликуллин Джа`альна Минкум Шир`атан Уа Минхаджаан Уа Ляу Ша`аЛлаху Ляджа`алякум Умматан Уахидатан Уа Лякин Лийаблювакум Фи Ма Атакум Фастабикуль-Хайрат ИляЛлахи Марджи`укум Джами`аан Файунабби`укум Бима Кунтум Фихи Тахталифуун.

Мы ниспослали тебе Писание с истиной в подтверждение прежних Писаний, и для того, чтобы оно предохраняло их (или свидетельствовало о них; или возвысилось над ними). Суди же их согласно тому, что ниспослал Аллах, и не потакай их желаниям, уклоняясь от явившейся к тебе истины. Каждому из вас Мы установили закон и путь. Если бы Аллах пожелал, то сделал бы вас одной общиной, однако Он разделил вас, чтобы испытать вас тем, что Он даровал вам. Состязайтесь же в добрых делах. Всем вам предстоит вернуться к Аллаху, и Он поведает вам о том, в чем вы расходились во мнениях.

5:49
وَأَنِ احْكُم بَيْنَهُم بِمَآ أَنزَلَ اللّهُ وَلاَ تَتَّبِعْ أَهْوَاءهُمْ وَاحْذَرْهُمْ أَن يَفْتِنُوكَ عَن بَعْضِ مَا أَنزَلَ اللّهُ إِلَيْكَ فَإِن تَوَلَّوْاْ فَاعْلَمْ أَنَّمَا يُرِيدُ اللّهُ أَن يُصِيبَهُم بِبَعْضِ ذُنُوبِهِمْ وَإِنَّ كَثِيرًا مِّنَ النَّاسِ لَفَاسِقُونَ

Уа Анихкум Байнахум Бима АнзаляЛлаху Уа Ля Таттаби` Ахуа`ахум Уахзархум `Ан Йафтинука `Ан Ба`ди Ма АнзаляЛлаху Иляйка Фаин Тауалляу Фа`лям Аннама ЙуридуЛлаху Ан Йусыбахум Биба`ди Зунубихим Уа Инна Касираан Минан-Наси Ляфасикуун.

Суди между ними согласно тому, что ниспослал Аллах, не потакай их желаниям и остерегайся их, дабы они не отвратили тебя от части того, что ниспослал тебе Аллах. Если же они отвернутся, то знай, что Аллах желает покарать их за некоторые из их грехов. Воистину, многие люди являются нечестивцами.

5:50
أَفَحُكْمَ الْجَاهِلِيَّةِ يَبْغُونَ وَمَنْ أَحْسَنُ مِنَ اللّهِ حُكْمًا لِّقَوْمٍ يُوقِنُونَ

Афахукмаль-Джахилийати Йабгуна Уа Ман Ахсану МинаЛлахи Хукмаа Ликаумин Йукынуун.

Неужели они ищут суда времен невежества? Чьи решения могут быть лучше решений Аллаха для людей убежденных?

5:51
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَتَّخِذُواْ الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى أَوْلِيَاء بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاء بَعْضٍ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمْ فَإِنَّهُ مِنْهُمْ إِنَّ اللّهَ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ

Йа Аййухаль-Лязина Аману Ля Таттахызуль-Йахуда Уан-Насара Аулийа`а Ба`духум Аулийа`у Ба`дин Уа Ман Йатауалляхум Минкум Фаиннаху Минхум ИннаЛлаха Ля Йахдиль-Каумаз-Залимиин.

О те, которые уверовали! Не считайте иудеев и христиан своими помощниками и друзьями, поскольку они помогают друг другу. Если же кто-либо из вас считает их своими помощниками и друзьями, то он сам является одним из них. Воистину, Аллах не ведет прямым путем несправедливых людей.

5:52
فَتَرَى الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ يُسَارِعُونَ فِيهِمْ يَقُولُونَ نَخْشَى أَن تُصِيبَنَا دَآئِرَةٌ فَعَسَى اللّهُ أَن يَأْتِيَ بِالْفَتْحِ أَوْ أَمْرٍ مِّنْ عِندِهِ فَيُصْبِحُواْ عَلَى مَا أَسَرُّواْ فِي أَنْفُسِهِمْ نَادِمِينَ

Фатараль-Лязина Фи Кулюбихим Марадун Йусари`уна Фихим Йакулюна Нахша Ан Тусыбана Да`иратун Фа`асаЛлаху Ан Йа`тийа Биль-Фатхи Ау Амрин Мин `Индихи Файусбиху `Аля Ма Асарру Фи Анфусихим Надимиин.

Ты видишь, что те, чьи сердца поражены недугом, поспешают среди них и говорят: "Мы боимся, что нас постигнет беда". Но, может быть, Аллах явится с победой или своим повелением, и тогда они станут сожалеть о том, что утаивали в себе.

5:53
وَيَقُولُ الَّذِينَ آمَنُواْ أَهَؤُلاء الَّذِينَ أَقْسَمُواْ بِاللّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ إِنَّهُمْ لَمَعَكُمْ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فَأَصْبَحُواْ خَاسِرِينَ

Уа Йакулюль-Лязина Аману Аха`уляиль-Лязина Аксаму Билляхи Джахда Айманихим Иннахум Ляма`акум Хабитат А`малюхум Фа`асбаху Хасириин.

Те, которые уверовали, скажут: "Неужели это - те, которые приносили величайшие клятвы именем Аллаха о том, что они были с вами?" Тщетны были их деяния, и они оказались потерпевшими убыток.

5:54
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ مَن يَرْتَدَّ مِنكُمْ عَن دِينِهِ فَسَوْفَ يَأْتِي اللّهُ بِقَوْمٍ يُحِبُّهُمْ وَيُحِبُّونَهُ أَذِلَّةٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ أَعِزَّةٍ عَلَى الْكَافِرِينَ يُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللّهِ وَلاَ يَخَافُونَ لَوْمَةَ لآئِمٍ ذَلِكَ فَضْلُ اللّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاء وَاللّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ

Йа Аййухаль-Лязина Аману Ман Йартадда Минкум `Ан Динихи Фасауфа Йа`тиль-Ляху Бикаумин Йухыббухум Уа Йухыббунаху `Азыллятин `Аляль-Му`минина А`ыззатин `Аляль-Кафирина Йуджахидуна Фи СабилиЛляхи Уа Ля Йахафуна Ляумата Ля`им Заликя ФадлюЛляхи Йу`тихи Ма Йашаа УаЛлаху Уаси`ун Алиим.

О те, которые уверовали! Если кто-нибудь из вас отступит от своей религии, то Аллах приведет других людей, которых Он будет любить и которые будут любить Его. Они будут смиренны перед верующими и непреклонны перед неверующими, будут сражаться на пути Аллаха и не бояться порицания порицающих. Такова милость Аллаха, которую Он дарует, кому пожелает. Аллах - Объемлющий, Знающий.

5:55
إِنَّمَا وَلِيُّكُمُ اللّهُ وَرَسُولُهُ وَالَّذِينَ آمَنُواْ الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلاَةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ رَاكِعُونَ

Иннама Уа ЛийукумуЛлаху Уа Расулюху Уаль-Лязина Амануль-Лязина Йукымунас-Салята Уа Йу`утуназ-Закята Уа Хум Раки`уун.

Вашим Покровителем является только Аллах, Его Посланник и верующие, которые совершают намаз, выплачивают закят и преклоняются.

5:56
وَمَن يَتَوَلَّ اللّهَ وَرَسُولَهُ وَالَّذِينَ آمَنُواْ فَإِنَّ حِزْبَ اللّهِ هُمُ الْغَالِبُونَ

Уа Ма ЙатауалляЛлаха Уа Расуляхи Уаль-Лязина Аману Фаинна ХизбаЛлахи Хумуль-Галибуун.

Если они считают Аллаха, Его Посланника и верующих своими покровителями и помощниками, то ведь поборники Аллаха непременно окажутся победителями.

5:57
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَتَّخِذُواْ الَّذِينَ اتَّخَذُواْ دِينَكُمْ هُزُوًا وَلَعِبًا مِّنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ مِن قَبْلِكُمْ وَالْكُفَّارَ أَوْلِيَاء وَاتَّقُواْ اللّهَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

Йа Аййухаль-Лязина Аману Ля Таттахызуль-Лязина Тахазу Динакум Хузуан Уа Ля`ибаан Миналь-Лязина Утюль-Китаба Мин Кабликум Уаль-Куффара Аулийа`а УаттакуЛлаха Ин Кунтум Му`миниин.

О те, которые уверовали! Не считайте тех, которым Писание было даровано до вас и которые глумятся над вашей религией и считают ее развлечением, и неверующих своими помощниками и друзьями. Бойтесь Аллаха, если вы являетесь верующими.

5:58
وَإِذَا نَادَيْتُمْ إِلَى الصَّلاَةِ اتَّخَذُوهَا هُزُوًا وَلَعِبًا ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لاَّ يَعْقِلُونَ

Уа Иза Надайтум Иляс-СалятиТахазуха Хузуан Уа Ля`ибаан Заликя Бианнахум Каумун Ля Йа`кылююн.

Когда вы призываете на намаз, они насмехаются над ним и считают его развлечением. Это - потому, что они являются неразумными людьми.

5:59
قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ هَلْ تَنقِمُونَ مِنَّا إِلاَّ أَنْ آمَنَّا بِاللّهِ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْنَا وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلُ وَأَنَّ أَكْثَرَكُمْ فَاسِقُونَ

Куль Йа Ахляль-Китаби Халь Танкымуна Минна Илля Ан Аманна Билляхи Уа Ма Унзиля Иляйна Уа Ма Унзиля Мин Каблю Уа Анна Акзаракум Фасыкуун.

Скажи: "О люди Писания! Неужели вы упрекаете нас только в том (или питаете к нам злобу только из-за того), что мы уверовали в Аллаха, в то, что ниспослано нам и что было ниспослано прежде, и в то, что большинство из вас являются нечестивцами?"

5:60
قُلْ هَلْ أُنَبِّئُكُم بِشَرٍّ مِّن ذَلِكَ مَثُوبَةً عِندَ اللّهِ مَن لَّعَنَهُ اللّهُ وَغَضِبَ عَلَيْهِ وَجَعَلَ مِنْهُمُ الْقِرَدَةَ وَالْخَنَازِيرَ وَعَبَدَ الطَّاغُوتَ أُوْلَئِكَ شَرٌّ مَّكَاناً وَأَضَلُّ عَن سَوَاء السَّبِيلِ

Куль Халь Унабби`укум Бишаррин Мин Заликя Мазубатан ИндаЛлахи Ма Ля`анахуЛлаху Уа Газыба `Алейхи Уа Джа`аля Минхумуль-Кырадата Уаль-Ханазира Уа `Абадат-Тагута Уляика Шаррун Маканаан Уа `Азаллю Ан Сауа`ис-Сабииль.

Скажи: "Сообщить ли вам о тех, кто получит еще худшее воздаяние от Аллаха? Это - те, кого Аллах проклял, на кого Он разгневался, кого Он превратил в обезьян и свиней и кто поклонялся тагуту. Они займут еще более скверное место и еще больше сбились с прямого пути".

5:61
وَإِذَا جَآؤُوكُمْ قَالُوَاْ آمَنَّا وَقَد دَّخَلُواْ بِالْكُفْرِ وَهُمْ قَدْ خَرَجُواْ بِهِ وَاللّهُ أَعْلَمُ بِمَا كَانُواْ يَكْتُمُونَ

Уа Иза Джа`укум Калю Аманна Уа Кад Дахалю Биль-Куфри Уа Хум Кад Хараджу Бихи УаЛлаху А`ляму Бима Кяню Йактумуун.

Придя к вам, они сказали: "Мы уверовали". Однако они вошли с неверием и вышли с ним. Аллаху лучше знать, что они утаивали.

5:62
وَتَرَى كَثِيرًا مِّنْهُمْ يُسَارِعُونَ فِي الإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَأَكْلِهِمُ السُّحْتَ لَبِئْسَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ

Уа Тара Касираан Минхум Йусари`уна Филь-Исми Уаль-Удвани Уа Аклихумус-Сухта Ляби`са Ма Кяню Йа`малююн.

Ты видишь, что многие из них поспешают совершать грехи, враждовать и пожирать запретное. Воистину, скверно то, что они совершают.

5:63
لَوْلاَ يَنْهَاهُمُ الرَّبَّانِيُّونَ وَالأَحْبَارُ عَن قَوْلِهِمُ الإِثْمَ وَأَكْلِهِمُ السُّحْتَ لَبِئْسَ مَا كَانُواْ يَصْنَعُونَ

Ляуля Йанхахумур-Раббанийуна Уаль-Ахбару `Ан Каулихимиль-Исма Уа Аклихимис-Сухта Ляби`са Ма Кяню Йасна`уун.

Почему же раввины и первосвященники не удерживают их от греховных речей и пожирания запретного? Воистину, скверно то, что они творят.

5:64
وَقَالَتِ الْيَهُودُ يَدُ اللّهِ مَغْلُولَةٌ غُلَّتْ أَيْدِيهِمْ وَلُعِنُواْ بِمَا قَالُواْ بَلْ يَدَاهُ مَبْسُوطَتَانِ يُنفِقُ كَيْفَ يَشَاء وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِّنْهُم مَّا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ طُغْيَانًا وَكُفْرًا وَأَلْقَيْنَا بَيْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاء إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ كُلَّمَا أَوْقَدُواْ نَارًا لِّلْحَرْبِ أَطْفَأَهَا اللّهُ وَيَسْعَوْنَ فِي الأَرْضِ فَسَادًا وَاللّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُفْسِدِينَ

Уа Калятиль-Йахуду ЙадуЛлахи Маглюлятун Гуллят Айдихим Уа Лю`ину Бима Калю Баль Йадаху Мабсутатани Йунфику Кайфа Йашаа Уа Ляйазиданна Касираан Минхум Ма Унзиля Иляйка Мин Раббика Тугйанаан Уа Куфраан Уа Алькайна Байнахумуль-`Адауата Уаль-Багда`а Иля Йаумиль-Кыйама Кулляма Аукаду Нараан Лильхарби Атфа`ахаЛлаху Уа Йас`ауна Филь-Арды Фасадаан УаЛлаху Ля Йухыббуль-Муфсидиин.

Иудеи сказали: "Рука Аллаха скована". Это их руки скованы, и они прокляты за то, что они сказали (или да будут скованы их руки, и да будут они прокляты за то, что они сказали). Его обе Руки простерты, и Он расходует, как пожелает. Ниспосланное тебе от твоего Господа приумножает во многих из них несправедливость и неверие. Мы посеяли между ними вражду и ненависть вплоть до Дня воскресения. Всякий раз, когда они разжигают огонь войны, Аллах тушит его. Они стремятся распространить на земле нечестие, но Аллах не любит распространяющих нечестие.

5:65
وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ الْكِتَابِ آمَنُواْ وَاتَّقَوْاْ لَكَفَّرْنَا عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلأدْخَلْنَاهُمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ

Уа Ляу Анна Ахляль-Китаби Аману УаТтакау Лякаффарна `Анхум Саййи`атихим Уа Ля`адхальнахум Джаннатин-На`ыым.

Если бы люди Писания уверовали и устрашились, то Мы простили бы им злодеяния и ввели бы их в Сады блаженства.

5:66
وَلَوْ أَنَّهُمْ أَقَامُواْ التَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ وَمَا أُنزِلَ إِلَيهِم مِّن رَّبِّهِمْ لأكَلُواْ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِم مِّنْهُمْ أُمَّةٌ مُّقْتَصِدَةٌ وَكَثِيرٌ مِّنْهُمْ سَاء مَا يَعْمَلُونَ

Уа Ляу Аннахум Акамут-Таурата Уаль-Инджиля Уа Ма Унзиля Илейхим Ми Раббихим Ля`акалю Мин Фаукихим Уа Мин Тахти Арджулихим Минхум Умматун Муктасидатун Уа Касирун Минхум Са`а Ма Йа`малююн.

Если бы они руководствовались Тауратом (Торой), Инджилом (Евангелием) и тем, что было ниспослано им от их Господа, то они питались бы тем, что над ними, и тем, что у них под ногами. Среди них есть умеренный народ (праведники, уверовавшие в Пророка Мухаммада), но плохо то, что совершают многие из них.

5:67
يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ وَإِن لَّمْ تَفْعَلْ فَمَا بَلَّغْتَ رِسَالَتَهُ وَاللّهُ يَعْصِمُكَ مِنَ النَّاسِ إِنَّ اللّهَ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الْكَافِرِينَ

Йа Аййухар-Расулю Баллиг Ма Унзиля Илейка Ми Раббика Уа Ин Лям Таф`аль Фама Баллягта Рисалятаху УаЛлаху Йа`симука Минан-Нас ИннаЛлаха Ля Йахдиль-Каумаль-Кафириин.

О Посланник! Возвести то, что ниспослано тебе от своего Господа. Если ты не сделаешь этого, то не донесешь Его послания. Аллах защитит тебя от людей. Воистину, Аллах не наставляет на прямой путь неверующих людей.

5:68
قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لَسْتُمْ عَلَى شَيْءٍ حَتَّىَ تُقِيمُواْ التَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِّنْهُم مَّا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ طُغْيَانًا وَكُفْرًا فَلاَ تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ

Куль Йа Ахляль-Китаби Лястум `Аля Шайин Хатта Тукымут-Таурата Уаль-Инджиля Уа Ма Унзиля Илейкум Ми Раббикум Уа Ляйазиданна Касираан Минхум Ма Унзиля Илейка Ми Раббика Тугйанаа Уа Куфраан Фаля Та`са `Аляль-Каумиль-Кафириин.

Скажи: "О люди Писания! Вы не будете идти прямым путем, пока не станете руководствоваться Тауратом (Торой), Инджилом (Евангелием) и тем, что ниспослано вам от вашего Господа". Ниспосланное тебе от твоего Господа приумножает во многих из них несправедливость и неверие. Не печалься же о неверующих людях.

5:69
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُواْ وَالَّذِينَ هَادُواْ وَالصَّابِؤُونَ وَالنَّصَارَى مَنْ آمَنَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وعَمِلَ صَالِحًا فَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ

Инналь-Лязина Аману Уаль-Лязина Хаду Уас-Саби`уна Уан-Насара Ман Амана Билляхи Уаль-Йаумиль-Ахыри Уа `Амиля Салихаан Фаля Хауфун `Алейхим Уа Ля Хум Йахзануун.

Воистину, верующие, а также иудеи, сабии и христиане, которые уверовали в Аллаха и в Последний день и совершали праведные деяния, не познают страха и не будут опечалены.

5:70
لَقَدْ أَخَذْنَا مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَأَرْسَلْنَا إِلَيْهِمْ رُسُلاً كُلَّمَا جَاءهُمْ رَسُولٌ بِمَا لاَ تَهْوَى أَنْفُسُهُمْ فَرِيقًا كَذَّبُواْ وَفَرِيقًا يَقْتُلُونَ

Лякад Ахазна Мисака Бани Исраиля Уа Арсальня Илейхим Русуляян Кулляма Джа`ахум Расулюн Бима Ля Тахуа Анфусухум Фарикан Каззабу Уа Фарикаан Йактулююн.

Мы уже заключили завет с сынами Исраила (Израиля) и отправили к ним посланников. Каждый раз, когда посланники приносили им то, что им было не по душе, они нарекали лжецами одних и убивали других.

5:71
وَحَسِبُواْ أَلاَّ تَكُونَ فِتْنَةٌ فَعَمُواْ وَصَمُّواْ ثُمَّ تَابَ اللّهُ عَلَيْهِمْ ثُمَّ عَمُواْ وَصَمُّواْ كَثِيرٌ مِّنْهُمْ وَاللّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ

Уа Хасибу Алля Такуна Фитнатун Фа`аму Уа Самму Сумма ТабаЛлаху `Алейхим Сумма `Амю Уа Самму Касирун Минхум УаЛлаху Басырун Бима Йа`малююн.

Они посчитали, что не будет искушения, и потому стали слепы и глухи. Затем Аллах принял их покаяние, после чего многие из них снова стали слепы и глухи. Аллах видит то, что они совершают.

5:72
لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ وَقَالَ الْمَسِيحُ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اعْبُدُواْ اللّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ إِنَّهُ مَن يُشْرِكْ بِاللّهِ فَقَدْ حَرَّمَ اللّهُ عَلَيهِ الْجَنَّةَ وَمَأْوَاهُ النَّارُ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ

Лякад Кафараль-Лязина Калю ИннаЛлаха Хуаль-Масихубну Марйама Уа Каляль-Масиху Уа Бани Исраиля А`будуЛлаха Рабби Уа Раббакум Иннаху Ман Йушрик Билляхи Факад ХаррамаЛлаху `Алейхиль-Джанната Уа Ма`уахун-Нару Уа Ма Лильзалимина Мин Ансаар.

Не уверовали те, которые говорят: "Аллах - это Мессия, сын Марьям (Марии)". Мессия сказал: "О сыны Исраила (Израиля)! Поклоняйтесь Аллаху, Господу моему и Господу вашему". Воистину, кто приобщает к Аллаху сотоварищей, тому Он запретил Рай. Его пристанищем будет Геенна, и у беззаконников не будет помощников.

5:73
لَّقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللّهَ ثَالِثُ ثَلاَثَةٍ وَمَا مِنْ إِلَهٍ إِلاَّ إِلَهٌ وَاحِدٌ وَإِن لَّمْ يَنتَهُواْ عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Лякад Кафараль-Лязина Калю ИннаЛлаха Салису Саляса Уа Ма Мин Иляхин Илля Иляхун Уахидун Уа Ин Лям Йантаху `Амма Йакулюна Ляйамассанналь-Лязина Кафару Минхум `Азабун Алиим.

Не уверовали те, которые говорят: "Аллах является третьим в троице". Нет божества, кроме Единственного Бога! Если они не отрекутся от того, что говорят, то неверующих из их числа коснутся мучительные страдания.

5:74
أَفَلاَ يَتُوبُونَ إِلَى اللّهِ وَيَسْتَغْفِرُونَهُ وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

Афаля Йатубуна ИляЛлахи Уа Йастагфирунаху УаЛлаху Гафуру Рахиим.

Неужели они не раскаются перед Аллахом и не попросят у Него прощения? Ведь Аллах - Прощающий, Милосердный.

5:75
مَّا الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ إِلاَّ رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ وَأُمُّهُ صِدِّيقَةٌ كَانَا يَأْكُلاَنِ الطَّعَامَ انظُرْ كَيْفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ الآيَاتِ ثُمَّ انظُرْ أَنَّى يُؤْفَكُونَ

Маль-Масихубну Марйама Илля Расулюн Кад Халят Мин Каблихир-Русулю Уа Уммуху Сиддыкатун Кяня Йа`кулянит-Та`ам Нзур Кайфа Нубаййину Ляхумуль-Айати Сумманзур Анна Йу`уфакуун.

Мессия, сын Марьям (Марии), был всего лишь посланником. До него тоже были посланники, а его мать была правдивейшей женщиной. Оба они принимали пищу. Посмотри, как Мы разъясняем им знамения. А затем посмотри, до чего они отвращены от истины.

5:76
قُلْ أَتَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللّهِ مَا لاَ يَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلاَ نَفْعًا وَاللّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

Куль Ата`будуна Мин ДуниЛляхи Ма Ля Йамлику Лякум Дарраан Уа Ля Наф`аан УаЛлаху Хуас-Сами`уль-Алиим.

Скажи: "Неужели вы станете поклоняться вместо Аллаха тому, что не властно принести вам ни вреда, ни пользы? Это Аллах является Слышащим, Знающим!"

5:77
قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لاَ تَغْلُواْ فِي دِينِكُمْ غَيْرَ الْحَقِّ وَلاَ تَتَّبِعُواْ أَهْوَاء قَوْمٍ قَدْ ضَلُّواْ مِن قَبْلُ وَأَضَلُّواْ كَثِيرًا وَضَلُّواْ عَن سَوَاء السَّبِيلِ

Куль Йа Ахляль-Китаби Ля Таглю Фи Диникум Гайраль-Хакки Уа Ля Таттаби`у Ахуа`а Каумин Кад Даллю Мин Каблю Уа `Адаллю Касираан Уа Даллю `Ан Сауа`ис-Сабииль.

Скажи: "О люди Писания! Не излишествуйте в своей религии вопреки истине и не потакайте желаниями людей, которые еще раньше впали в заблуждение, ввели в заблуждение многих других и сбились с прямого пути".

5:78
لُعِنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِن بَنِي إِسْرَائِيلَ عَلَى لِسَانِ دَاوُودَ وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ ذَلِكَ بِمَا عَصَوا وَّكَانُواْ يَعْتَدُونَ

Лю`иналь-Лязина Кафару Мин Бани Исраиля `Аля Лисани Давуда Уа `Исабни Марйама Заликя Бима `Асау Уа Кяню Йа`тадуун.

Неверующие сыны Исраила (Израиля) были прокляты языком Давуда (Давида) и Исы (Иисуса), сына Марьям (Марии). Это произошло потому, что они ослушались и преступали границы дозволенного.

5:79
كَانُواْ لاَ يَتَنَاهَوْنَ عَن مُّنكَرٍ فَعَلُوهُ لَبِئْسَ مَا كَانُواْ يَفْعَلُونَ

Кяню Ля Йатанахауна `Ан Мункарин Фа`алюху Ляби`са Ма Кяню Йаф`алююн.

Они не удерживали друг друга от предосудительных поступков, которые они совершали. Как же скверно было то, что они делали!

5:80
تَرَى كَثِيرًا مِّنْهُمْ يَتَوَلَّوْنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَبِئْسَ مَا قَدَّمَتْ لَهُمْ أَنفُسُهُمْ أَن سَخِطَ اللّهُ عَلَيْهِمْ وَفِي الْعَذَابِ هُمْ خَالِدُونَ

Тара Касираан Минхум Йатауалляуналь-Лязина Кафару Ляби`са Ма Каддамат Ляхум Анфусухум Ан СахитаЛлаху `Алейхим Уа Филь-`Азаби Хум Халидуун.

Ты видишь, что многие из них дружат с неверующими. Скверно то, что уготовили им их души, ведь поэтому Аллах разгневался на них. Они будут мучаться вечно.

5:81
وَلَوْ كَانُوا يُؤْمِنُونَ بِالله والنَّبِيِّ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْهِ مَا اتَّخَذُوهُمْ أَوْلِيَاء وَلَكِنَّ كَثِيرًا مِّنْهُمْ فَاسِقُونَ

Уа Ляу Кяню Йу`мининуна Билляхи Уан-Набийи Уа Ма Унзиля Илейхи МаТахазухум Аулийа`а Уа Лякинна Касираан Минхум Фасыкуун.

Если бы они уверовали в Аллаха, Пророка и то, что было ниспослано ему, то не стали бы брать их себе в помощники и друзья. Но многие из них являются нечестивцами.

5:82
لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ النَّاسِ عَدَاوَةً لِّلَّذِينَ آمَنُواْ الْيَهُودَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُواْ وَلَتَجِدَنَّ أَقْرَبَهُمْ مَّوَدَّةً لِّلَّذِينَ آمَنُواْ الَّذِينَ قَالُوَاْ إِنَّا نَصَارَى ذَلِكَ بِأَنَّ مِنْهُمْ قِسِّيسِينَ وَرُهْبَانًا وَأَنَّهُمْ لاَ يَسْتَكْبِرُونَ

Лятаджиданна Ашаддан-Наси `Адауатан Лиллязина Амануль-Йахуда Уаль-Лязина Ашраку Уа Лятаджиданна Акрабахум Мауаддатан Лиллязина Амануль-Лязина Калю Инна Насара Заликя Бианна Минхум Кыссысына Уа Рухбанаан Уа Аннахум Ля Йастакбируун.

Ты непременно найдешь самыми лютыми врагами верующих иудеев и многобожников. Ты также непременно найдешь, что ближе всех в любви к верующим, являются те, которые говорят: "Мы - христиане". Это - потому, что среди них есть священники и монахи, и потому, что они не проявляют высокомерия.

5:83
وَإِذَا سَمِعُواْ مَا أُنزِلَ إِلَى الرَّسُولِ تَرَى أَعْيُنَهُمْ تَفِيضُ مِنَ الدَّمْعِ مِمَّا عَرَفُواْ مِنَ الْحَقِّ يَقُولُونَ رَبَّنَا آمَنَّا فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ

Уа Иза Сами`у Ма Унзиля Иляр-Расули Тара А`йунахум Тафиду Минад-Дам`и Мимма `Арафу Миналь-Хаккы Йакулюна Раббана Аманна Фактубна Ма`аш-Шахидиин.

Когда они слышат то, что было ниспослано Посланнику, ты видишь, как их глаза переполняются слезами по причине истины, которую они узнают. Они говорят: "Господь наш! Мы уверовали. Запиши же нас в число свидетелей.

5:84
وَمَا لَنَا لاَ نُؤْمِنُ بِاللّهِ وَمَا جَاءنَا مِنَ الْحَقِّ وَنَطْمَعُ أَن يُدْخِلَنَا رَبَّنَا مَعَ الْقَوْمِ الصَّالِحِينَ

Уа Ма Ляна Ля Ну`мину Билляхи Уа Ма Джа`ана Миналь-Хаккы Уа Натма`у Ан Йудхиляна Раббуна Ма`аль-Каумис-Салихиин.

Отчего нам не веровать в Аллаха и ту истину, которая явилась к нам? Мы желаем, чтобы наш Господь ввел нас в Рай вместе с праведными людьми".

5:85
فَأَثَابَهُمُ اللّهُ بِمَا قَالُواْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَذَلِكَ جَزَاء الْمُحْسِنِينَ

Фа`асабахумуЛлаху Бима Калю Джаннатин Таджри Мин Тахтихаль-Анхару Халидина Фиха Уа Заликя Джаза`уль-Мухсиниин.

Аллах вознаградил их за то, что они сказали, Райскими садами, в которых текут реки и в которых они пребудут вечно. Таково воздаяние творящим добро.

5:86
وَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ

Уаль-Лязина Кафару Уа Каззабу Биайатина Уляика Асхабуль-Джахиим.

А те, которые не уверовали и сочли ложью Наши знамения, являются обитателями Ада.

5:87
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تُحَرِّمُواْ طَيِّبَاتِ مَا أَحَلَّ اللّهُ لَكُمْ وَلاَ تَعْتَدُواْ إِنَّ اللّهَ لاَ يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ

Йа Аййухаль-Ляина Аману Ля Тухарриму Таййибати Ма АхалляЛлаху Лякум Уа Ля Та`таду ИннаЛлаха Ля Йухыббуль-Му`тадиин.

О те, которые уверовали! Не запрещайте блага, которые Аллах сделал дозволенными для вас, и не преступайте границы дозволенного. Воистину, Аллах не любит преступников.

5:88
وَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّهُ حَلاَلاً طَيِّبًا وَاتَّقُواْ اللّهَ الَّذِيَ أَنتُم بِهِ مُؤْمِنُونَ

Уа Кулю Мимма РазакакумуЛлаху Халяляян Таййибаан УаТтакуЛлахаль-Лязи Антум Бихи Му`минуун.

Ешьте из того, чем Аллах наделил вас, дозволенное и благое, и бойтесь Аллаха, в Которого вы веруете.

5:89
لاَ يُؤَاخِذُكُمُ اللّهُ بِاللَّغْوِ فِي أَيْمَانِكُمْ وَلَكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا عَقَّدتُّمُ الأَيْمَانَ فَكَفَّارَتُهُ إِطْعَامُ عَشَرَةِ مَسَاكِينَ مِنْ أَوْسَطِ مَا تُطْعِمُونَ أَهْلِيكُمْ أَوْ كِسْوَتُهُمْ أَوْ تَحْرِيرُ رَقَبَةٍ فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ ذَلِكَ كَفَّارَةُ أَيْمَانِكُمْ إِذَا حَلَفْتُمْ وَاحْفَظُواْ أَيْمَانَكُمْ كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

Ля Йу`уахызукумуЛлаху Биль-Лягуи Фи Айманикум Уа Лякин Йу`уахызукум Бима `Аккадтумуль-Имана Факаффаратуху Ит`аму `Ашарати Масакина Мин Аусати Ма Тут`имуна Ахликум Ау Кисуатухум Ау Тахриру Ракаба Фаман Лям Йаджид Фасийаму Салясати Аййамин Заликя Каффарату Айманикум Иза Халяфтум Уахфазу Айманакум Казаликя ЙубаййинуЛлаху Лякум Айатихи Ля`аллякум Ташкуруун.

Аллах не взыщет с вас за празднословные клятвы, но взыщет за то, что вы скрепили клятвами. В искупление этого необходимо накормить десятерых бедняков средним (или лучшим) из того, чем вы кормите свои семьи, или одеть их, или освободить раба. Кто не сможет сделать этого, тот должен поститься в течение трех дней. Таково искупление ваших клятв, если вы поклялись и нарушили клятву. Оберегайте же свои клятвы. Так Аллах разъясняет вам Свои знамения, - быть может, вы будете благодарны.

5:90
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالأَنصَابُ وَالأَزْلاَمُ رِجْسٌ مِّنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

Йа Аййухаль-Лязина Аману Иннамаль-Хамру Уаль-Майсиру Уаль-Ансабу Уаль-Азляму Риджсун Мин `Амалиш-Шайтани Фаджтанибуху Ля`аллякум Туфлихуун.

О те, которые уверовали! Воистину, опьяняющие напитки, азартные игры, каменные жертвенники (или идолы) и гадальные стрелы являются скверной из деяний сатаны. Сторонитесь же ее, - быть может, вы преуспеете.

5:91
إِنَّمَا يُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَن يُوقِعَ بَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاء فِي الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ وَيَصُدَّكُمْ عَن ذِكْرِ اللّهِ وَعَنِ الصَّلاَةِ فَهَلْ أَنتُم مُّنتَهُونَ

Иннама Йуридуш-Шайтану А Йукы`а Байнакумуль-Адауата Уаль-Багда`а Филь-Хамри Уаль-Майсири Уа Йасуддакум `Ан ЗикриЛляхи Уа `Анис-Саляти Фахаль Антум Мунтахуун.

Воистину, сатана при помощи опьяняющих напитков и азартных игр хочет посеять между вами вражду и ненависть и отвратить вас от поминания Аллаха и намаза. Неужели вы не прекратите?

5:92
وَأَطِيعُواْ اللّهَ وَأَطِيعُواْ الرَّسُولَ وَاحْذَرُواْ فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَاعْلَمُواْ أَنَّمَا عَلَى رَسُولِنَا الْبَلاَغُ الْمُبِينُ

Уа Аты`уЛлаха Уа Аты`ур-Расуля Уахзару Фаин Тауалляйтум Фа`ляму Аннама `Аля Расулиналь-Балягуль-Мубиин.

Повинуйтесь Аллаху, повинуйтесь Посланнику и остерегайтесь! Но если вы отвернетесь, то знайте, что на Нашего Посланника возложена только ясная передача откровения.

5:93
لَيْسَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ جُنَاحٌ فِيمَا طَعِمُواْ إِذَا مَا اتَّقَواْ وَّآمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ ثُمَّ اتَّقَواْ وَّآمَنُواْ ثُمَّ اتَّقَواْ وَّأَحْسَنُواْ وَاللّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ

Ляйса `Аляль-Лязина Аману Уа `Амилюс-Салихати Джунахун Фима Та`иму Иза МаТтакау Уа Аману Уа `Амилюс-Салихати СуммаТтакау Уа Аману СуммаТтакау Уа Ахсану УаЛлаху Йухыббуль-Мухсиниин.

На тех, которые уверовали и совершают праведные деяния, нет греха за то, чем они питались, если они были богобоязненны, веровали и совершали праведные деяния, если после этого они опять были богобоязненны и веровали, если после этого они опять были богобоязненны и творили добро. Аллах любит творящих добро.

5:94
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لَيَبْلُوَنَّكُمُ اللّهُ بِشَيْءٍ مِّنَ الصَّيْدِ تَنَالُهُ أَيْدِيكُمْ وَرِمَاحُكُمْ لِيَعْلَمَ اللّهُ مَن يَخَافُهُ بِالْغَيْبِ فَمَنِ اعْتَدَى بَعْدَ ذَلِكَ فَلَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Йа Аййухаль-Лязина Аману ЛяйаблюваннакумуЛлаху Бишай`ин Минас-Сайди Танялюху Айдикум Уа Римахукум Лийа`лямаЛлаху Ма Йахафуху Биль-Гайби Фамани`тада Ба`да Заликя Фаляху `Азабун Алиим.

О те, которые уверовали! Аллах обязательно подвергнет вас испытанию охотничьей добычей, которую смогут достать ваши руки и копья, чтобы Аллах узнал тех, кто боится Его, не видя Его воочию (или втайне от людей). А кто преступит границы дозволенного после этого, тому будут уготованы мучительные страдания.

5:95
ا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَقْتُلُواْ الصَّيْدَ وَأَنتُمْ حُرُمٌ وَمَن قَتَلَهُ مِنكُم مُّتَعَمِّدًا فَجَزَاء مِّثْلُ مَا قَتَلَ مِنَ النَّعَمِ يَحْكُمُ بِهِ ذَوَا عَدْلٍ مِّنكُمْ هَدْيًا بَالِغَ الْكَعْبَةِ أَوْ كَفَّارَةٌ طَعَامُ مَسَاكِينَ أَو عَدْلُ ذَلِكَ صِيَامًا لِّيَذُوقَ وَبَالَ أَمْرِهِ عَفَا اللّهُ عَمَّا سَلَف وَمَنْ عَادَ فَيَنتَقِمُ اللّهُ مِنْهُ وَاللّهُ عَزِيزٌ ذُو انْتِقَامٍ

Йа Аййухаль-Лязина Аману Ля Тактулюс-Сайда Уа Антум Хурумун  Уа Ман Каталяху Минкум Мута`аммидаан Фаджаза`ун Мислю Ма Каталя Минан-На`ами Йахкуму Бихи Дауа `Адлин Минкум Хадйаан Балигаль-Ка`бати Ау Каффаратун Та`аму Масакина Ау `Адлю Заликя Сийамаан Лийазука Уабаля Амрихи `АфалЛаху ёАмма Саляфа Уа Ман Ада ФайантакымуЛлаху Минху УаЛлаху `Азизун Зунтикаам.

О те, которые уверовали! Не убивайте охотничью добычу, находясь в ихраме. Если кто-нибудь из вас убьет ее преднамеренно, то воздаянием за это будет скотина, подобная той, что он убил. Выносят решение о ней (о жертвенной скотине) двое справедливых мужей из вас, и эта жертва должна достичь Каабы. Или же для искупления этого следует накормить бедняков или соблюсти равноценный пост, дабы он вкусил пагубность своего поступка. Аллах простил то, что было прежде, но если кто-нибудь вернется к этому, то Аллах отомстит ему. Аллах - Могущественный, Способный на возмездие.

5:96
أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَطَعَامُهُ مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِلسَّيَّارَةِ وَحُرِّمَ عَلَيْكُمْ صَيْدُ الْبَرِّ مَا دُمْتُمْ حُرُمًا وَاتَّقُواْ اللّهَ الَّذِيَ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ

Ухилля Лякум Сайдуль-Бахри Уа Та`амуху Мата`аан Лякум Уа Лильсаййарати Уа Хуррима `Алейкум Сайдуль-Барри Ма Думтум Хурумаан УаТтакуЛлахаль-Лязи Илейхи Тухшаруун.

Вам дозволены морская добыча и еда во благо вам и путникам, но вам запрещена охотничья добыча на суше, пока вы находитесь в ихраме. Бойтесь Аллаха, к Которому вы будете собраны.

5:97
جَعَلَ اللّهُ الْكَعْبَةَ الْبَيْتَ الْحَرَامَ قِيَامًا لِّلنَّاسِ وَالشَّهْرَ الْحَرَامَ وَالْهَدْيَ وَالْقَلاَئِدَ ذَلِكَ لِتَعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ وَأَنَّ اللّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

Джа`аляЛлахуль-Ка`баталь-Байталь-Харама Кыйамаа Лильнаси Уаш-Шахраль-Харама Уаль-Хадйа Уаль-Каляида Заликя Лита`ляму АннаЛлаха Йа`ляму Ма Фис-Самауати Уа Ма Филь-Арды Уа АннаЛлаха Бикулли Шайин `Алиим.

Аллах сделал Каабу, Заповедный дом, а также запретный месяц, жертвенных животных и животных (или людей) с ожерельями опорой для людей. Это - для того, чтобы вы знали, что Аллаху известно о том, что на небесах, и том, что на земле, и что Аллах ведает обо всякой вещи.

5:98
اعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ وَأَنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

И`ляму АннаЛлаха Шадидуль-`Икаби Уа АннаЛлаха Гафуру Рахиим.

Знайте, что Аллах суров в наказании и что Аллах - Прощающий, Милосердный.

5:99
مَّا عَلَى الرَّسُولِ إِلاَّ الْبَلاَغُ وَاللّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ

Ма `Аляр-Расули Илляль-Балягу УаЛлаху Йа`ляму Ма Тубдуна Уа Ма Тактумуун.

На Пророка не возложено ничего, кроме передачи откровения. Аллах знает о том, что вы обнаруживаете, и том, что вы скрываете.

5:100
قُل لاَّ يَسْتَوِي الْخَبِيثُ وَالطَّيِّبُ وَلَوْ أَعْجَبَكَ كَثْرَةُ الْخَبِيثِ فَاتَّقُواْ اللّهَ يَا أُوْلِي الأَلْبَابِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

Куль Ля Йаставиль-Хабису Уат-Таййибу Уа Ляу А`джабака Касратуль-Хабису ФаТтакуЛлаха Йа Улиль-Альбаби Ля`аллякум Туфлихуун.

Скажи: "Скверное и благое не равны, даже если изобилие скверного понравилось тебе (или удивило тебя)". Бойтесь же Аллаха, обладатели разума, - быть может, вы преуспеете.

5:101
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَسْأَلُواْ عَنْ أَشْيَاء إِن تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ وَإِن تَسْأَلُواْ عَنْهَا حِينَ يُنَزَّلُ الْقُرْآنُ تُبْدَ لَكُمْ عَفَا اللّهُ عَنْهَا وَاللّهُ غَفُورٌ حَلِيمٌ

Йа Аййухаль-Лязина аману Ля Тас`алю `Ан Ашйа`а Ин Тубда Лякум Тасу`укум Уа Ин Тас`алю `Анха Хина Йуназзалюль-Кур`ану Тубда Лякум `АфаЛлаху `Анха УаЛлаху Гафурун Халиим.

О те, которые уверовали! Не спрашивайте о вещах, которые огорчат вас, если станут вам известны. А ведь они станут вам известны, если вы спросите о них, когда ниспосылается Коран. Аллах простил вам это, ибо Аллах - Прощающий, Выдержанный.

5:102
قَدْ سَأَلَهَا قَوْمٌ مِّن قَبْلِكُمْ ثُمَّ أَصْبَحُواْ بِهَا كَافِرِينَ

Кад Са`аляха Каумун Мин Кабликум Сумма Асбаху Биха Кафириин.

Люди до вас спрашивали о них и по этой причине стали неверующими (или затем стали неверующими в них).

5:103
مَا جَعَلَ اللّهُ مِن بَحِيرَةٍ وَلاَ سَآئِبَةٍ وَلاَ وَصِيلَةٍ وَلاَ حَامٍ وَلَكِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ يَفْتَرُونَ عَلَى اللّهِ الْكَذِبَ وَأَكْثَرُهُمْ لاَ يَعْقِلُونَ

Ма Джа`аляЛлаху Мин Бахиратин Уа Ля Саибатин Уа Ля Уасилятин Уа Ля Хамин Уа Лякинналь-Лязина Кафару Йафтаруна `АляЛлахиль-Казиба Уа Аксарухум Ля Йа`кылююн.

Аллах не распоряжался относительно бахиры, саибы, василы и хами. Но неверующие возводят навет на Аллаха, и большая часть их не разумеет.

5:104
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْاْ إِلَى مَا أَنزَلَ اللّهُ وَإِلَى الرَّسُولِ قَالُواْ حَسْبُنَا مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءنَا أَوَلَوْ كَانَ آبَاؤُهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ شَيْئًا وَلاَ يَهْتَدُونَ

Уа Иза Кыля Ляхум Та`аляу Иля Ма АнзаляЛлаху Уа Иляр-Расули Калю Хасбуна Ма Уаджадна `Алейхи Аба`ана Ауаляу Кяня Аба`ухум Ля Йа`лямуна Шайаан Уа Ля Йахтадуун.

Когда им говорят: "Придите к тому, что ниспослал Аллах, и к Посланнику", - они отвечают: "Нам достаточно того, на чем мы застали наших отцов". Неужели они поступят так, даже если их отцы ничего не знали и не следовали прямым путем?

5:105
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ عَلَيْكُمْ أَنفُسَكُمْ لاَ يَضُرُّكُم مَّن ضَلَّ إِذَا اهْتَدَيْتُمْ إِلَى اللّهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

Йа Аййухаль-Лязина Аману `Алейкум Анфусакум Ля Йадуррукум Ман Далля Изахтадайтум ИляЛлахи Марджи`укум Джами`аан Файунабби`укум Бима Кунтум Та`малююн.

О те, которые уверовали! Позаботьтесь о себе. Если вы последовали прямым путем, то вам не причинит вреда тот, кто впал в заблуждение. Всем вам предстоит вернуться к Аллаху, и тогда Он поведает вам о том, что вы совершали.

5:106
يِا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ شَهَادَةُ بَيْنِكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ حِينَ الْوَصِيَّةِ اثْنَانِ ذَوَا عَدْلٍ مِّنكُمْ أَوْ آخَرَانِ مِنْ غَيْرِكُمْ إِنْ أَنتُمْ ضَرَبْتُمْ فِي الأَرْضِ فَأَصَابَتْكُم مُّصِيبَةُ الْمَوْتِ تَحْبِسُونَهُمَا مِن بَعْدِ الصَّلاَةِ فَيُقْسِمَانِ بِاللّهِ إِنِ ارْتَبْتُمْ لاَ نَشْتَرِي بِهِ ثَمَنًا وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَى وَلاَ نَكْتُمُ شَهَادَةَ اللّهِ إِنَّا إِذًا لَّمِنَ

Йа Аййухаль-Лязина Аману Шахадату Байникум Иза Хадара Ахадакумуль-Мауту Хиналь-Уасыйатиснани Зауа `Адлин Минкум Ау Ахарани Мин Гайрикум Ин Антум Дарабтум Филь-Арды Фа`асабаткум Мусыбатуль-Маут Тахбисунахума Мин Ба`дис-Саляти Файуксимани Билляхи Иниртабтум Ля Наштари Бихи Саманаан Уа Ляу кяня За Курба Уа Ля Нактуму ШахадатаЛлахи Инна Изаа Ляминаль-`Аcымиин.

О те, которые уверовали! Если к кому-нибудь из вас явится смерть, и он оставит завещание, то его свидетельствуют двое справедливых мужей из вас или двое других не из вас, если смерть постигнет вас, когда вы странствуете по земле. Задержите их обоих после намаза, и если вы усомнитесь, то они должны поклясться Аллахом: "Мы не покупаем за них мирскую выгоду, даже если он является нашим близким родственником, и не скрываем свидетельства Аллаха. В противном же случае мы принадлежим к числу грешников".

5:107
فَإِنْ عُثِرَ عَلَى أَنَّهُمَا اسْتَحَقَّا إِثْمًا فَآخَرَانِ يِقُومَانُ مَقَامَهُمَا مِنَ الَّذِينَ اسْتَحَقَّ عَلَيْهِمُ الأَوْلَيَانِ فَيُقْسِمَانِ بِاللّهِ لَشَهَادَتُنَا أَحَقُّ مِن شَهَادَتِهِمَا وَمَا اعْتَدَيْنَا إِنَّا إِذًا لَّمِنَ الظَّالِمِينَ

Фаин `Усира `Аля Аннахумастахакка Исмаан Фа`ахарани Йакумани Макамахума Миналь-Лязинастахакка `Алейхимуль-Ауляйни Файуксимани Билляхи Ляшахадатуна Ахакку Мин Шахадатихима Уа Ма`тадайна Инна Изаа Ляминаз-Залимиин.

Если будет обнаружено, что они оба повинны в грехе, то пусть двое других самых близких родственников из числа тех, кто имеет законные права, займут их место и поклянутся Аллахом: "Наше свидетельство вернее их свидетельства, и мы не преступаем границы дозволенного. В противном же случае мы принадлежим к числу беззаконников".

5:108
ذَلِكَ أَدْنَى أَن يَأْتُواْ بِالشَّهَادَةِ عَلَى وَجْهِهَا أَوْ يَخَافُواْ أَن تُرَدَّ أَيْمَانٌ بَعْدَ أَيْمَانِهِمْ وَاتَّقُوا اللّهَ وَاسْمَعُواْ وَاللّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ

Заликя Адна Ан Йа`ту Биш-Шахадати `Аля Уаджхиха Ау Йахафу Ан Турадда Айманун Ба`да Айманихим УаТтакуЛлаха Уасма`у УаЛлаху Ля Йахдиль-Каумаль-Фасикыйн.

Поступить так лучше для того, чтобы они принесли истинное свидетельство или устрашились того, что другие клятвы будут принесены после их клятв. Бойтесь Аллаха и слушайте! Аллах не ведет прямым путем людей нечестивых.

5:109
يَوْمَ يَجْمَعُ اللّهُ الرُّسُلَ فَيَقُولُ مَاذَا أُجِبْتُمْ قَالُواْ لاَ عِلْمَ لَنَا إِنَّكَ أَنتَ عَلاَّمُ الْغُيُوبِ

Йаума Йаджма`уЛлахур-Русуля Файакулю Маза Уджибтум Калю Ля `Ильма Ляна Иннака Анта `Аллямуль-Гуйууб.

В тот день, когда Аллах соберет посланников и скажет: "Что вам ответили?" - они скажут: "Мы не обладаем знанием. Воистину, Ты - Ведающий сокровенное".

5:110
إِذْ قَالَ اللّهُ يَا عِيسى ابْنَ مَرْيَمَ اذْكُرْ نِعْمَتِي عَلَيْكَ وَعَلَى وَالِدَتِكَ إِذْ أَيَّدتُّكَ بِرُوحِ الْقُدُسِ تُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلاً وَإِذْ عَلَّمْتُكَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ وَإِذْ تَخْلُقُ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ بِإِذْنِي فَتَنفُخُ فِيهَا فَتَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِي وَتُبْرِىءُ الأَكْمَهَ وَالأَبْرَصَ بِإِذْنِي وَإِذْ تُخْرِجُ الْمَوتَى بِإِذْنِي وَإِذْ كَفَفْتُ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَنكَ إِذْ جِئْتَهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْهُمْ إِنْ هَذَا إِلاَّ سِحْرٌ مُّبِينٌ

Из КаляЛлаху Йа `Исабна Марйамазкур Ни`мати `Алейка Уа `Аля Уа Датика Из Аййадтука Бирухиль-Кудуси Тукаллимун-Наса Филь-Махди Уа Кахляян Уа Из `Аллямтукаль-Китаба Уаль-Хикмата Уат-Таурата Уаль-Инджиля Уа Из Тахлюку Минат-Тыни Кахай`атит-Тайри Би`изни Уа Тубри`уль-Акмаха Уаль-Абраса Би`изни Уа Из Тухриджуль-Маута Би`изни Уа Из Кафафту Бани Исраиля `Анка Из Джи`тахум Биль-Баййинати Факаляль-Лязина Кафару Минхум Ин Хаза Илля Сихрун Мубиин.

Аллах скажет: "О Иса (Иисус), сын Марьям (Марии)! Помни о милости, которую Я оказал тебе и твоей матери. Я поддержал тебя Святым Духом (Джибрилем), благодаря чему ты говорил с людьми в колыбели и будучи взрослым. Я научил тебя Писанию, мудрости, Таурату (Торе) и Инджилу (Евангелию). По Моему соизволению ты лепил изваяния птиц из глины и дул на них, и по Моему соизвелению они становились птицами. По Моему соизволению ты исцелял слепого (или лишенного зрения от рождения; или обладающего слабым зрением) и прокаженного, по Моему соизволению ты выводил покойников живыми из могил. Я отвратил от тебя (защитил тебя от) сынов Исраила (Израиля), когда ты явился к ним с ясными знамениями, а неверующие из их числа сказали, что это - всего лишь очевидное колдовство".

5:111
وَإِذْ أَوْحَيْتُ إِلَى الْحَوَارِيِّينَ أَنْ آمِنُواْ بِي وَبِرَسُولِي قَالُوَاْ آمَنَّا وَاشْهَدْ بِأَنَّنَا مُسْلِمُونَ

Уа Из Аухайту Иляль-Хауарийина Ан Амину Би Уа Бирасули Калю Аманна Уа Ашхад Бианнана Муслимуун.

Я внушил апостолам: "Уверуйте в Меня и Моего посланника". Они сказали: "Мы уверовали! Засвидетельствуй же, что мы стали мусульманами".

5:112
إِذْ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ هَلْ يَسْتَطِيعُ رَبُّكَ أَن يُنَزِّلَ عَلَيْنَا مَآئِدَةً مِّنَ السَّمَاء قَالَ اتَّقُواْ اللّهَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

Из Каляль-Хауарийуна Йа `Исабна Марйама Халь Йастати`у Раббука Ан Йуназзиля `Аляйна Ма`идатан Минас-Самаа КаляТтакуЛлаха Ин Кунтум Му`миниин.

Вот сказали апостолы: "О Иса (Иисус), сын Марьям (Марии)! Может ли твой Господь ниспослать нам трапезу с неба?" Он сказал: "Бойтесь Аллаха, если вы являетесь верующими".

5:113
قَالُواْ نُرِيدُ أَن نَّأْكُلَ مِنْهَا وَتَطْمَئِنَّ قُلُوبُنَا وَنَعْلَمَ أَن قَدْ صَدَقْتَنَا وَنَكُونَ عَلَيْهَا مِنَ الشَّاهِدِينَ

Калю Нуриду Ан На`куля Минха Уа Татма`инна Кулюбуна Уа На`ляма Ан Кад Садактана Уа Накуна `Алейха Минаш-Шахидиин.

Они сказали: "Мы хотим отведать ее, чтобы наши сердца успокоились, чтобы мы узнали, что ты сказал нам правду, и чтобы мы были свидетелями о ней".

5:114
قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ اللَّهُمَّ رَبَّنَا أَنزِلْ عَلَيْنَا مَآئِدَةً مِّنَ السَّمَاء تَكُونُ لَنَا عِيداً لِّأَوَّلِنَا وَآخِرِنَا وَآيَةً مِّنكَ وَارْزُقْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ

Каля `Исабну МарйамаЛлахумма Раббана Анзиль `Аляйна Ма`идатан Минас-Самаа`и Такуну Ляна Идаан Лиуалина Уа Ахырина Уа Айатан Минка Уарзукна Уа Анта Хайрур-Разыкыйн.

Иса (Иисус), сын Марьям (Марии), сказал: "О Аллах, Господь наш! Ниспошли нам трапезу с неба, которая была бы праздником для всех нас, от первого до последнего, и знамением от Тебя. Надели нас уделом, ведь Ты - Наилучший из дарующих удел".

5:115
قَالَ اللّهُ إِنِّي مُنَزِّلُهَا عَلَيْكُمْ فَمَن يَكْفُرْ بَعْدُ مِنكُمْ فَإِنِّي أُعَذِّبُهُ عَذَابًا لاَّ أُعَذِّبُهُ أَحَدًا مِّنَ الْعَالَمِينَ

КаляЛлаху Инни Муназзилюха `Алейкум Фаман Йакфур Ба`ду Минкум Фаинни У`аззыбуху `Азабаан Ля У`аззыбух Ахадаан Миналь-`Алямиин.

Аллах ответил: "Я ниспошлю ее вам, но если кто-либо после этого не уверует, то Я подвергну его таким мучениям, которым Я не подвергал никого из миров".

5:116
وَإِذْ قَالَ اللّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ أَأَنتَ قُلتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَهَيْنِ مِن دُونِ اللّهِ قَالَ سُبْحَانَكَ مَا يَكُونُ لِي أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِي بِحَقٍّ إِن كُنتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلاَ أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ إِنَّكَ أَنتَ عَلاَّمُ الْغُيُوبِ

Уа Из КаляЛлаху Йа `Исабна Марйама А`анта Культа ЛиннасиТтахызуни Уа Уммийа Иляхайни Мин ДуниЛляхи Каля Субханака Ма Йакуну Ли Ан Акуля Ма Ляйса Ли Бихаккы Ин Кунту Культуху Факад `Алимтаху Та`ляму Ма Фи Нафси Уа Ля А`ляму Ма Фи Нафсика Иннака Анта `Аллямиль-Гуйууб.

Вот сказал Аллах: "О Иса (Иисус), сын Марьям (Марии)! Говорил ли ты людям: “Примите меня и мою мать двумя богами наряду с Аллахом”?" Он сказал: "Пречист Ты! Как я мог сказать то, на что я не имею права? Если бы я сказал такое, Ты знал бы об этом. Ты знаешь то, что у меня в душе, а я не знаю того, что у Тебя в Душе. Воистину, Ты - Ведающий сокровенное.

5:117
مَا قُلْتُ لَهُمْ إِلاَّ مَا أَمَرْتَنِي بِهِ أَنِ اعْبُدُواْ اللّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ وَكُنتُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا مَّا دُمْتُ فِيهِمْ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِي كُنتَ أَنتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ وَأَنتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ

Ма Культу Ляхум Илля Ма Амартани Бихи `Ани`будуЛлаха Рабби Уа Раббакум Уа Кунту `Алейхим Шахидаан Ма Думту Фихим Фалямма Тауаффайтани Кунта Антар-Ракыба `Алейхим Уа Анта `Аля Кулли Шайин Шахиид.

Я не говорил им ничего, кроме того, что Ты мне велел: “Поклоняйтесь Аллаху, моему Господу и вашему Господу”. Я был свидетелем о них, пока находился среди них. Когда же Ты упокоил меня, Ты стал наблюдать за ними. Воистину, Ты - Свидетель всякой вещи.

5:118
إِن تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِن تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

Ин Ту`аззыбхум Фаиннахум `Ибадука Уа Ин Тагфир Ляхум Фаиннака Анталь-`Азизуль-Хакиим.

Если Ты подвергнешь их мучениям, то ведь они - Твои рабы. Если же Ты простишь им, то ведь Ты - Могущественный, Мудрый".

5:119
قَالَ اللّهُ هَذَا يَوْمُ يَنفَعُ الصَّادِقِينَ صِدْقُهُمْ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا رَّضِيَ اللّهُ عَنْهُمْ وَرَضُواْ عَنْهُ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ

КаляЛлаху Хаза Йауму Йанфа`ус-Садыкыйна Сидкухум Ляхум Джаннатун Таджри Мин Тахтихаль-Анхару Халидина Фиха Абадаан РадыяЛлаху `Анхум Уа Раду `Анху Заликяль-Фаузуль-`Азыйм.

Аллах сказал: "Это - день, когда правдивым людям принесет пользу их правдивость. Им уготованы Райские сады, в которых текут реки. Они пребудут там вечно". Аллах доволен ими, и они довольны Им. Это - великое преуспеяние!

5:120
لِلّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا فِيهِنَّ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Лилляхи Мулькус-Самауати Уаль-Арды Уа Ма Фихинна Уа Хуа `Аля Кулли Шайин Кадыыр.

Аллаху принадлежит власть над небесами, землей и тем, что на них, и Он способен на всякую вещь.


@islam.gl
Новые комментарии:
Лилия Анасовна, А где гарантия ,что медработники все прааильно делают? Знаем как... читать далее
Zuliya
10:20 20.08.18
А если я не знала что завтра 20 число и не сделала сухур и намерение , то когда ... читать далее
Лайла
09:41 20.08.18
Могу я кое что спросить? Честно сказать не знала, что сегодня такой день. Просну... читать далее
Лола
09:32 20.08.18