Сура 72: «Аль-Джинн» («Джинны»)

О СУРЕ «Аль-Джинн»

Сура 72: «Аль-Джинн» («Джинны»)

Сура «Аль-Джинн» («Джинны») расположена в Священном Коране семьдесят второй по счёту. Составляющие её двадцать восемь коротких аята ниспосланы Пророку (с.г.в.) в мекканский этап его жизнедеятельности.

В первых же аятах говорится о том, как джиннам пришлось послушать чтение Священной Книги мусульман.

Причиной ниспослания этой части суры Всевышним послужил один случай, который описан в следующем хадисе: «Однажды шайтаны не смогли подслушать то, что происходит на небесах, и они были поражены огнем. После чего они вернулись, и им сказали: «Вам не позволили подслушать, так как произошло нечто важное.

Отправляйтесь же на восток и запад и разузнайте, что помешало вам подслушать». Некоторые из джиннов столкнулись с Пророком Мухаммадом (с.г.в.) в селении Нахля в тот момент, когда тот совершал утреннюю молитву.

Услышав чтение Священного Корана, они прислушались и воскликнули: «Вот, что нам помешало!» После чего они вернулись и произнесли следующие слова: «Воистину, мы слушали удивительный Коран. Он наставляет на Прямой путь, и мы уверовали в него».

После чего Милости миров Мухаммаду (с.г.в.) и были ниспосланы первые аяты суры «Джинны» (Бухари, Муслим). Далее по тексту отмечается, что если бы люди и джинны следовали по истинному пути, то они были бы наделены благами как в земном мире, так и в мире грядущем.

Те, кто находятся на пути заблудшем, станут топливом для Адского пламени. В связи с чем не достоин никто поклонения, кроме Единого Творца, обладающего всей полнотой власти.

В конце суры «Джинн» сказано, что Всевышний не открывает сокровенное никому, за исключением своих Посланников, которые доносят истину до людей.

ВИДЕО С ЧТЕНИЕМ СУРЫ «Аль-Джинн»

АУДИОЗАПИСЬ СУРЫ 72: «Аль-Джинн» («Джинны»)

ТЕКСТ СУРЫ «Аль-Джинн» НА АРАБСКОМ, ТРАНСКРИПЦИЯ И ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ Бисмилляхир-Рахманир-Рахиим Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного!
72:1
قُلْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ الْجِنِّ فَقَالُوا إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآنًا عَجَبًا Куль Ухийа Иляййа Аннахустама`а Нафарун Миналь-Джинни Факалю Инна Сами`на Кур`анаан `Аджабаа. Скажи: "Мне было открыто, что несколько джиннов послушали чтение Корана и сказали: “Воистину, мы слышали удивительный Коран.
72:2
يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ وَلَن نُّشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَدًا Йахди Иляр-Рушди Фа`аманна Бихи Уа Лян Нушрика Бираббина Ахадаа. Он наставляет на прямой путь, и мы уверовали в него и не будем приобщать сотоварищей к нашему Господу.
72:3
وَأَنَّهُ تَعَالَى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا Уа Аннаху Та`аля Джадду Раббина Маттахаза Сахибатан Уа Ля Уалядаа. Величие нашего Господа превысоко, и Он не взял Себе ни супруги, ни сына.
72:4
وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا Уа Аннаху Кана Йакулю Сафихуна `АляЛлахи Шататаа. Глупец среди нас (Иблис) наговаривал на Аллаха чрезмерное.
72:5
وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن تَقُولَ الْإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا Уа Анна Зананна Ан Лян Такуляль-Инсу Уаль-Джинну `АляЛлахи Казибаа. Мы же думали, что ни люди, ни джинны не станут говорить об Аллахе ложь.
72:6
وَأَنَّهُ كَانَ رِجَالٌ مِّنَ الْإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِّنَ الْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقًا Уа Аннаху Кана Риджалюн Миналь-Инси Йа`узуна Бириджалин Миналь-Джинни Фазадухум Рахакаа. Мужи из числа людей искали покровительства мужей из числа джиннов, но они только увеличивали в них страх (или беззаконие).
72:7
وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا Уа Аннахум Занну Кама Занантум Ан Лян Йаб`асаЛлаху Ахадаа. Они думали так же, как и вы, что Аллах никого не воскресит.
72:8
وَأَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاء فَوَجَدْنَاهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيدًا وَشُهُبًا Уа Анна Лямаснас-Сама`а Фауаджаднаха Мули`ат Харасаан Шадидаан Уа Шухубаа. Мы достигли неба, но обнаружили, что оно заполнено суровыми стражами и пылающими огнями.
72:9
وَأَنَّا كُنَّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَاعِدَ لِلسَّمْعِ فَمَن يَسْتَمِعِ الْآنَ يَجِدْ لَهُ شِهَابًا رَّصَدًا Уа Анна Кунна Нак`уду Минха Мака`ида Лиссам`и Фаман Йастами`иль-Ана Йаджид Ляху Шихабаан Расадаа. Прежде мы садились там на седалищах, чтобы подслушивать. Но тот, кто подслушает сейчас, обнаружит, что его подстерегает пылающий огонь.
72:10
وَأَنَّا لَا نَدْرِي أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِي الْأَرْضِ أَمْ أَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَدًا Уа Анна Ля Надри Ашаррун Урида Биман Филь-Арды Ам Арада Бихим Раббухум Рашадаа. Мы не знаем, зло ли задумано для тех, кто на земле, или Господь пожелал направить их на прямой путь.
72:11
وَأَنَّا مِنَّا الصَّالِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَلِكَ كُنَّا طَرَائِقَ قِدَدًا Уа Анна Миннас-Салихуна Уа Минна Дуна Залика Кунна Тара`ика Кидадаа. Среди нас есть праведные и те, которые ниже этого. Мы были разрозненными группами.
72:12
وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن نُّعجِزَ اللَّهَ فِي الْأَرْضِ وَلَن نُّعْجِزَهُ هَرَبًا Уа Анна Зананна Ан Лян Ну`джизаЛлаха Филь-Арды Уа Лян Ну`джизаху Харабаа. Мы знали, что не спасемся от Аллаха на земле и не спасемся от Него бегством.
72:13
وَأَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدَى آمَنَّا بِهِ فَمَن يُؤْمِن بِرَبِّهِ فَلَا يَخَافُ بَخْسًا وَلَا رَهَقًا Уа Анна Лямма Сами`наль-Худа Аманна Бихи Фаман Йу`мин Бираббихи Фаля Йахафу Бахсаан Уа Ля Рахакаа. Когда же мы услышали верное руководство, то уверовали в него. А тот, кто верует в своего Господа, не должен бояться ни обиды, ни притеснения.
72:14
وَأَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُونَ وَمِنَّا الْقَاسِطُونَ فَمَنْ أَسْلَمَ فَأُوْلَئِكَ تَحَرَّوْا رَشَدًا Уа Анна Минналь-Муслимуна Уа Минналь-Каситуна Фаман Асляма Фа`уляика Тахаррау Рашадаа. Среди нас есть мусульмане и уклонившиеся. Те, которые стали мусульманами, последовали прямым путем.
72:15
وَأَمَّا الْقَاسِطُونَ فَكَانُوا لِجَهَنَّمَ حَطَبًا Уа Аммаль-Каситуна Факану Лиджаханнама Хатабаа. Уклонившиеся же будут дровами для Геенны”".
72:16
وَأَلَّوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُم مَّاء غَدَقًا Уа Аллявистакаму `Алят-Тарикати Л`аскайнахум Ма`ан Гадакаа. Если бы они устояли на прямом пути, то Мы напоили бы их водой вволю,
72:17
لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ وَمَن يُعْرِضْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًا Линафтинахум Фихи Уа Ман Йу`рид `Ан Зикри Раббихи Йаслюкху `Азабаан Са`адаа. чтобы этим подвергнуть их испытанию. А тех, кто отвращается от Напоминания своего Господа, Он ввергает в тяжкие мучения.
72:18
وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا Уа Анналь-Масаджида Лиллях Фаля Тад`у Ма`аЛлахи Ахадаа. Мечети принадлежат Аллаху. Не взывайте же ни к кому наряду с Аллахом.
72:19
وَأَنَّهُ لَمَّا قَامَ عَبْدُ اللَّهِ يَدْعُوهُ كَادُوا يَكُونُونَ عَلَيْهِ لِبَدًا Уа Аннаху Лямма Кама `АбдуЛлахи Йад`уху Кядю Йакунуна `Алейхи Либадаа. Когда раб Аллаха встал, обращаясь с мольбой к Нему, они столпились вокруг него (джинны столпились вокруг Пророка, чтобы послушать Коран, или неверующие ополчились против него, чтобы помешать ему).
72:20
قُلْ إِنَّمَا أَدْعُو رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِهِ أَحَدًا Куль Иннама Ад`у Рабби Уа Ля Ушрику Бихи Ахадаа. Скажи: "Я взываю только к своему Господу и никого не приобщаю в сотоварищи к Нему".
72:21
قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا Куль Инни Ля Амлику Лякум Дарраан Уа Ля Рашадаа. Скажи: "Не в моей власти навредить вам или наставить вас на прямой путь".
72:22
قُلْ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا Куль Инни Лян Йуджирани МинаЛлахи Ахадун Уа Лян Аджида Мин Дунихи Мультахадаа. Скажи: "Никто не защитит меня от Аллаха, и мне не найти убежища, кроме как у Него.
72:23
إِلَّا بَلَاغًا مِّنَ اللَّهِ وَرِسَالَاتِهِ وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا Илля Балягаан МинаЛлахи Уа Рисалятихи Уа Ман Йа`сиЛляха Уа Расуляху Фа`инна Ляху Нара Джаханнама Халидина Фиха Абадаа. Мне остается лишь доносить истину от Аллаха и Его послания. Кто же ослушается Аллаха и Его Посланника, тому уготован огонь Геенны, в котором они пребудут вечно".
72:24
حَتَّى إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِرًا وَأَقَلُّ عَدَدًا Хатта Иза Ра`ау Ма Йу`адуна Фасайа`лямуна Ман Ад`афу Насираан Уа Акаллю `Ададаа. Когда же они увидят то, что им было обещано, то узнают, чьи помощники слабее и малочисленнее.
72:25
قُلْ إِنْ أَدْرِي أَقَرِيبٌ مَّا تُوعَدُونَ أَمْ يَجْعَلُ لَهُ رَبِّي أَمَدًا Куль Ин Адри Акарибун Ма Ту`адуна Ам Йадж`алю Ляху Рабби Амадаа. Скажи: "Я не знаю, скоро ли настанет обещанное вам, или же мой Господь отсрочил его".
72:26
عَالِمُ الْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلَى غَيْبِهِ أَحَدًا `Алимуль-Гайби Фаля Йузхиру `Аля Гайбихи Ахадаа. Он - Ведающий сокровенное, и Он не открывает Своего сокровенного никому,
72:27
إِلَّا مَنِ ارْتَضَى مِن رَّسُولٍ فَإِنَّهُ يَسْلُكُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ رَصَدًا Илля Маниртада Мин Расулин Фа`иннаху Йаслюку Мин Байни Йадайхи Уа Мин Хальфихи Расадаа. кроме тех посланников, которыми Он доволен и к которым Он приставляет спереди и сзади стражей,
72:28
لِيَعْلَمَ أَن قَدْ أَبْلَغُوا رِسَالَاتِ رَبِّهِمْ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيْهِمْ وَأَحْصَى كُلَّ شَيْءٍ عَدَدًا Лийа`ляма Ан Кад Аблягу Рисаляти Раббихим Уа Ахата Бима Лядайхим Уа Ахса Кулля Шай`ин `Ададаа. чтобы знать, что они донесли послания своего Господа. Он объемлет знанием все, что с ними, и Он исчислил всякую вещь.