Сура 102: «Ат-Такасур» («Приумножение»)

О СУРЕ «Ат-Такасур»

Сура 102: «Ат-Такасур» («Приумножение»)

В Священном Коране суре «Ат-Такасур» («Приумножение», «Охота к умножению») присвоен сто второй по счёту порядковый номер. Состоит она всего лишь из восьми аятов, которые были ниспосланы в мекканский период жизни Заключительного посланника Аллаха(с.г.в.).

В аятах Создатель порицает такое человеческое качество, как жажда к приумножению богатства, которое не принесёт людям никакой пользы в мире ином.

В начале суры «Такасур» сказано о том, что стремление к накопительству материальных благ отвлекает людей от поклонения Всевышнему до тех пор, пока они не окажутся на кладбище, и лишь смерть в данном случае способна ликвидировать в человеке жажду наживы.

И в дальнейшем, как говорится в суре, они увидят Ад. Если бы они осознавали, какое наказание их может постичь за совершённое, то непременно стремились бы к довольству Аллаха.

Однако же их, говорит Творец, будет ожидать Огонь, который они будут лицезреть воочию. Завершающие аяты предупреждают нас, что в Судный день мы понесём ответ за все блага земной жизни, за роскошь и богатства, особенности нашего времяпрепровождения и иные сферы нашей жизни, а также окажемся спрошены за то, каким образом мы распоряжались благами, дарованными Всевышним.

Разрешается читать суру «Ат-Такасур» либо во время выполнения ежедневной пятикратной молитвы, либо в любое иное дозволенное время.

ВИДЕО С ЧТЕНИЕМ СУРЫ «Ат-Такасур»

АУДИОЗАПИСЬ СУРЫ 102: «Ат-Такасур» («Приумножение»)

ТЕКСТ СУРЫ «Ат-Такасур» НА АРАБСКОМ, ТРАНСКРИПЦИЯ И ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ Бисмилляхир-Рахманир-Рахиим Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного!
102:1
أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ Альхакумут-Такасур. Страсть к приумножению увлекает вас
102:2
حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ Хатта Зуртумуль-Макабир. пока вы не посетите могилы.
102:3
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ Калля Сауфа Та`лямуун. Но нет! Скоро вы узнаете!
102:4
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ Сумма Калля Сауфа Та`лямуун. Еще раз нет! Скоро вы узнаете!
102:5
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ Калля Ляу Та`лямуна `Ильмаль-Йакиин. О нет! Если бы вы только обладали знанием с полной убежденностью!
102:6
لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ Лятаравунналь-Джахиим. Вы непременно увидите Ад.
102:7
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ Сумма Лятаравуннаха `Айналь-Йакиин. Вы увидите его своими глазами доподлинно.
102:8
ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ Сумма Лятус`алюнна Йаума`изин `Анин-На`иим. В тот день вы будете спрошены о благах.